Aki valaha szeretett volna kissé szellemesebb, kicsit okosabb és kissé világibb lenni, használhat néhány latin idézetet.
Nem csak a Rómaiak bölcsességükről ismert és szavakkal , de a beszélgetés közepette dobál ki egy kicsit latinul benyomást kelt .
Ha ilyeneket szeretne készíteni klassz, klasszikus benyomás , szerencséd van.
Összeállítottuk a 351 legjobb latin idézetet. Olvassa el, válassza ki a legjobbakat, és kezdjen el idézni!
Ezek a latin idézetek a klasszikusok klasszikusai. Az alábbiakban megtalálja a valaha elhangzott legjobb sorok bármelyik nyelven , és gyakran ezeket egyesek kimondták a történelem legmenőbb haverjai .
Íme a 80 legjobb latin idézet:
1. Mindent szeretni
(A szerelem mindent meghódít - Virgil, Eclogues X)
A végső romantikus vonal, amely évezredek alatt elájul.
2. Éljünk, haljunk meg.
(Éljünk, hiszen meg kell halnunk.)
Az egyik leghatalmasabb latin idézet.
3. Lassan siessen.
(A kocka el van vetve.)
A történelem egyik leghíresebb latin idézete.
4. Ha tehetem, megmozgatom Acheront
(Ha nem tudom meghajlítani a Menny akaratát, megmozgatom a Pokolt. - Virgil)
A menny és a föld mozgatásakor egyszerűen nem elég.
5. Rook nem értem.
(Elítélik azt, amit nem értenek.)
Az emberiség állandó kudarca.
6. az elfogadható ajándékok elkészítése mindig drága.
(Ezek az ajándékok mindig a legelfogadhatóbbak, amelyeket az adományozó iránti szeretetünk értékessé tesz.)
Minden ajándékot szívesen fogadunk.
7. utálja a sorsot
(Hadd gyűlöljenek, amíg félnek. - Caligula)
Már jóval Machiavelli előtt Caligula tudta, mi a hatalom.
8. A hatalom kormánya.
(Birodalom egy birodalomban.)
Amikor az egyik csoport valóban elválik a többitől.
9. A szerencse kedvez.
(A szerencse a merészeknek kedvez. - Virgil)
Ismételje meg minden alkalommal, amikor flörtölni kezd a szoba legforróbb lányával.
10. a gazdagság nem az
(Nem az anyagi gazdagság az egyetlen. - Seneca)
Jobb érzéssel tölt el azzal az elhasználódott autóval, igaz?
11. Jellegük szerint vannak vagyonok
(Nem a férfiak vagyonát becsülöm, hanem a szokásaikat. - Seneca)
Mutasd meg a viselkedésed minőségét.
12. A jóság nagy része megszületik
(A jóság nagy része abban áll, hogy jó akar lenni. - Seneca)
Jó hír azoknak, akik jó fiúk akarunk lenni.
13. Ez marad a legjobb!
(„Itt maradunk, a legkiválóbban! - Livius)
Ha megtalálta azt a tökéletes asztalt a bárban & hellip;
14. Ember, semmi ember nem vagyok idegen tőlem
(Ember vagyok, tehát semmi emberi nem furcsa számomra. - Terentius)
Mindannyian bennünk van ez a furcsaság.
15. Egy nevetés
(A szellem felfrissül a nevetéstől. - Cicero)
Remek sor a barátokkal töltött éjszaka elején.
16. A rászoruló barát valóban barát
(Az egyik barátja ismert a rászorulás órájában. - Ennius)
Akinek „órája van”, tudja az ilyen latin idézetek igazságát.
17. A vak féltékenység
(Az irigység vak. - Livius)
Bármilyen okból ránk bújik.
18. Azt hiszem ezért vagyok
(Azt hiszem, ezért vagyok. - Descartes)
Minden idők egyik leghíresebb latin idézete.
19. tartsa a megfelelő egyensúlyt
(Nyugtassa az elmét. - Horace)
A mantrád egy nagy teszt vagy interjú előtt.
20. Kegyetlenebb mindig félni a haláltól
(Kegyetlenebb mindig félni a haláltól, mint meghalni. - Seneca)
Az ókori világ YOLO-ja.
21. A lelkiismeretem több annál, mint a
(A lelkiismeretem inkább nekem való, mint amit a világ mond. - Cicero)
Legyen az, aki vagy, nem az, aminek az emberek mondják.
22. ne bízzon a színben
(Ne bízzon túl sokat a küllemben. - Virgil)
Bölcs tanács, hogy ne legyél túl felszínes.
23. Repül az idő
(Repül az idő. - Virgil)
És nem is kell szórakoznod.
24. A tudatlanság az oka
(A tudatlanság a félelem oka. - Seneca)
Amikor legközelebb valaki majomnak hív, használd ezt a helyükre.
25. Sok-sok vélemény született
(Annyi férfi, annyi vélemény. - Terence)
Különösen a sport vagy a Game of Thrones fináléjának megbeszélésekor.
26. Az ételek bősége, finomsága gátat szab
(Az ételek bősége akadályozza az intelligenciát. - Seneca)
Mondta egy ember, aki nyilván ismerte a büfé csábításait.
27. Az igazság soha nem hal meg
(Az igazság soha nem hal meg. - Seneca)
& hellip; Tehát keress igazságot.
28. Nem rossz szerencsés
(Egyetlen gonosz sem boldog. - Juvenalis)
Mondd el azoknak, akik tévednek.
29. Gyere, nézd meg, kiabálj
(Eljöttem, láttam, hódítottam. - Caesar)
A történelem legnagyobb győzelmi kiáltása.
30. Dulce et decorum est pro patria mori
(Édes és illő meghalni a hazádért. - Horace)
Vigasztaló szavak azok számára, akik életüket teszik számunkra vonzóvá.
31. Az arany; erősebb férfiakat támogat
(A tűz bizonyítja az aranyat; a nyomorúság, az erős emberek bizonyítéka. - Ovidius)
Mindannyian átéljük, de kibírod?
32. mindent legyőz
(A kemény munka mindent meghódít. - Virgil)
Legalábbis a szüleid mindig ezt mondták neked.
33. Azt akarja, hogy minden veszítsen
(Aki mindent akar, mindent elveszít - Senecának tulajdonítják)
A döntés lehetősége arról, hogy mit akar az életben.
34. Élő emlék leti
(Élő emlékezés a halálra. - Flaccus)
Morbid, de a jól megélt élet kulcsa.
35. Mennyire él, nem meddig
(Nem az számít, mennyire élsz, és nem az, hogy meddig. - Seneca)
Egy másik YOLO latin idézetünk a klasszikus korból.
36. Ne menj vissza magadba; Az igazság az emberi szívben lakozik
(Ne veszítsd el magad, térj vissza hozzád, benned él az igazság. - Ágoston)
Erő szavak azoknak, akik küzdenek azért, hogy önmaguk lehessenek.
37. Si vis amari, ama
(Ha szeretni akarsz, szeresd. - Ágoston)
Remek tanács azoknak, akik félnek kitenni magukat.
38. A ruha terrent
(A ruhák teszik az embert. - Quintilia)
Tehát öltözz jól.
39. A szerelem elindul, de nem esik el
(Úgy döntünk, hogy szeretünk, nem a szeretet megszüntetése mellett döntünk. - Syrus)
A szakítások millióinak végső, szomorú igazsága.
40. Szereti a veszélyt, elpusztul
(Aki szereti a veszélyt, az elpusztul. - Vulgate-Ecclesiastiscus vagy Sirach III)
Tegye ezt az irányítópultra, hogy ne gyorsuljon.
41. Odi et amo
(Szeretem és utálom - Catullus)
Nem mindannyian, Catullus?
42. Segítsen megtartani
(Ments meg, és én megmentelek. - Petronius)
A kiterjesztés ereje másoknak kedvez.
Vagy megtalálja a módját, vagy készítsen egyet
(Megtalálom az utat, vagy elkészítem. - Anibal)
Ismételje meg, hogy bármikor valaki azt mondja, hogy nem tehet valamit.
44. Egyetlen ember sem bölcs minden órában
(Egyetlen halandó sem mindig bölcs. - Plinius)
Emlékeztető bölcsességed határaira.
45. A nehézségekben az erő nem zavart
(Az erősek nem akadnak meg a nehézségekben. - Cicero)
Mutasson erőt a helyes út követésével.
46. Mindezt egy másik mozgatja
(Mindent, ami mozog, valami más mozgat. - Aquinói)
Egyikünk sem független társadalmunktól és mindenkitől.
47. Remélem, barátságunk maradandó emlékek maradnak
(Remélem, hogy barátságunk emléke örökkévaló lesz. - Cicero)
Milyen vonalat kell átadni egy közeli barátjának!
48. Sokan tudatosságról számolnak be, kevesen félnek
(Sokan félnek hírnevüktől, kevesen lelkiismeretüktől. - Plinius)
Túl sokan aggódnak amiatt, hogy mások mit gondolnak először.
49. a legjobb elviselni, ami nem változtathat meg.
(A legjobb elviselni, amit nem tudsz megváltoztatni. - Seneca)
Szavak azokon a nehéz időkön, amelyeket egyikünk sem tud elkerülni.
50. A teher az, hogy készségesen viselik
(A terhelés enyhe, ha tudja, hogyan kell támogatni. - Ovidius)
Az élet csak azért tűnik nehéznek, mert rossz a perspektívád.
51. Divide et rule
(Oszd meg és hódítsd meg. - Caesar)
Tanácsok, amikor az élet túlságosan tele van nagy problémákkal.
52. A Sors vonzza a nem akarást
(A sors vezeti a készségeseket, és vonja a nem akarókat. - Seneca)
Úgyis oda mész, úgyhogy élvezd az utat!
53. A szokás ereje nagy
(A régi szokások nagyon meghalnak. - Cicero)
& hellip; Tehát vigyázzon, milyen szokásokat követ.
54. könnyen mit akarnak hinni.
(Az emberek szinte mindig szívesen hisznek abban, amit akarsz. - Caesar)
A meggyőzés ereje.
55, a legnagyobb kormányt vezeti
(Önuralma a végső hatalom. - Seneca)
Ragaszkodjon rá a ház minden akaraterő-dacoló édességére.
56. türelmes és szívós; Ez a bánat valamikor hasznára válik
(Légy türelmes és kemény, ez a fájdalom egyszer neked szolgál. - Ovidius)
Törött szívű, munkanélküli vagy küzdő ember ne feledje, hogy ez keményebbé tesz.
57. Minden művészet csak utánzás
(Minden művészet csak a természet utánzata. - Seneca)
Szükséges emlékeztető, amikor túl sokat fektetünk be kedvenc műsorainkba.
58, ne azt várjam, hogy egyenlő legyek a legjobbakkal, hanem hogy jobb legyek
(Azt követelem magamtól, hogy ne legyek egyenlő a legjobbakkal, hanem jobb legyen a rossznál. - Seneca)
Állítsa be a megfelelő szabványokat, hogy megfeleljen nekik.
59. Egészséges elme egészséges testben
(Ép elme ép testben. - Juvenal)
Az az ideál, amelyre mindannyiunknak törekednünk kell.
60. elvárja másoktól, amit csinál
(Arra számíthat, hogy olyan kezelést fog kapni, amilyet adott. - Syrus)
Az Aranyszabály más formában.
61. Ne felejtse el megtartani a
(Súlyos helyzetben ne felejtsen el egyenletes elmét tartani. - Horace)
Latin idézetek szeretik azt az embert, aki tartja a fejét.
62. Aki félt, hogy nem sikerül neki, leült
(Aki félt, hogy nem sikerül neki, nyugodtan ült. - Horace)
Menj ki és próbáld meg. Ez az egyetlen módja annak, hogy valaha is sikerüljön.
63. Talán egyszer majd megtesszük
(Talán egyszer csak ezekre a dolgokra emlékezve örömet okoz. - Virgil)
Vigasz a nehéz időkben.
64. Legyen türelmes és kemény, okos hasznos lesz
(Legyél erős és tarts ki, valamikor ez a fájdalom hasznos lesz számodra. - Ovidius)
Éld át, és erősebb leszel.
65. Édes tapasztalt háború
(A háború édes a tapasztalatlanoknak. - Erasmus)
A háborúkra hívókat a helyükre állítva.
66. Sokkal fontosabb, amit látsz, mint mások
(Sokkal fontosabb, hogy mit gondolsz magadról, mint amit mások gondolnak rólad. - Seneca)
Hatalmas tanács az önértékeléséhez két évezreddel ezelőtt.
67. Élni kell, nem pedig enni
(Élni kell élni, nem enni élni. - Cicero)
Tehát tegye le azt az extra pizzadarabot.
68. Most az ital
(Most iszunk. - Horace)
Ki kell kiabálni, amikor belépsz a bárba.
69. Sapere aude
(Merj bölcs lenni - Horace)
Majom motiváció.
70. Senki sem születik anélkül
(Senki sem születik hibák nélkül. - Horace)
& hellip; beleértve téged is.
71. A hang nem hagyja ki a visszatérést
(A szavak nem térhetnek vissza. - Horace)
Amit akkor mond, ha nem tudja elküldeni az e-mailt.
72. beteg, amíg van remény, hogy hívják
(Amíg van élet, addig van remény a betegre, azt mondják. - Cicero)
Aki ismert egy beteg szerettét, tudja ezt.
73. Gyakran nem is előnyös tudni, hogy mi fog történni,
(Gyakran nem is előnyös tudni, mi lesz - Cicero)
Szóval ne próbáld kitalálni a jövőt, és élj most.
74. Ahol egység van, ott győzelem van
(Ahol egység van, ott a győzelem. - Syrus)
Tartsd össze, ha nehéz lesz.
75. nevetve nevetve
(A dolgok látszata megtévesztő. - Seneca)
Ne bízz abban, hogy minden mindig úgy van, ahogy látszik.
76. És te, Brute?
(És te, Brutus? ”Caesar utolsó szavai, miután barátja meggyilkolta; ma teljes árulás közvetítésére használják)
Az árulásról továbbra is a legnépszerűbb latin idézetek.
77. Milyen szerelmes önmagába, rivális nélkül
(Úgy, hogy szereti önmagát, rivális nélkül. - Cicero)
A legnagyobb erősséged az önhiteted.
78. Vad veszélyek, amelyek elől menekültek
(A vadállatok menekülnek a látott veszélyek elől. - Seneca)
Legyen legalább olyan okos, mint a vadállatok.
79. Jaj vereség
(Jaj a hódítottaknak. - Brennus)
Mondta egy nagyobb kitérő labdajáték előtt.
80. Az emberi életet kölcsön adják, nem adják meg
(Az ember életét kölcsönadják, nem adják - Syrus)
Egyikünk sem jogosult egy másik napra, ezért használja jól az idejét.
Szeretné megmutatni az oktatását? Vagy csak szeretne egy kis inspirációt, hogy többet tudjon meg? Ezek a latin idézetek tudják, mi az élet: bölcsesség megszerzése és használatának ismerete .
Íme 61 latin idézet a bölcsességről és a tudásról:
81. az üres edények okoznak legtöbb zajt
(Az üres edények okoznak a legtöbb zajt.)
A bolondok epikus lebuktatása bármely korszakban.
82. Történelemtanár és az évszak tanúja
(A történelem az idők tanítója és tanúja)
Emlékeztető a történelemkönyv feltörésére néha.
83. Az eredmény igazolja.
(Az eredmény igazolja a tettet.)
Vége igazolja az eszközöket.
84. Ad astra per aspera.
(A csillagokig tartó megpróbáltatások révén)
Maradjon kemény és érje el álmait.
85. a tudás hatalom
(A tudás maga hatalom)
Tanulj hát a saját érdekében.
86. saját vagyonának építésze.
(Minden ember a saját vagyonának kézművese.)
& hellip; Tehát készítse el azt az életet, amelyet élni szeretne.
87. Non ducor duco.
(Engem nem vezetnek, én vezetem.)
Kövesse előre saját útját.
88. pénz, ha rabszolgáját használja; Ha nem tudsz,
(Ha tudod, hogyan kell felhasználni a pénzt, a pénz a rabszolgád; ha nem, akkor a pénz az urad)
Tegye ezt a pénztárcájába, így gondolkodjon el mindazon impulzus-vásárlásokon, mielőtt elvégezné őket.
89. Fény és sötétség hiányában meghatározóak.
(Fény hiányában a sötétség uralkodik.)
Tehát légy a fény.
90. Amíg emberek között vagyunk, legyünk.
(Amíg emberek között vagyunk, legyünk emberségesek.)
Mindig van oka kedvesnek lenni.
91. Tanulj meg örökké élni; élj úgy, mintha holnap meghalnál
(Tanulj meg, mintha mindig élnél; élj úgy, mintha holnap meghalnál)
Tanulj tehát & hellip; és menj el bulizni!
92. A jobb tanulmányozás reményének megalapozása.
(Semmi elvárás nem csábíthatja a jó embert a gonosz elkövetésére.)
A jó emberek mindig távol maradnak a gonosztól.
93. Nincs nagy zseni az őrület keveréke nélkül.
(Nem volt nagy bölcsesség őrület eleme nélkül.)
Tehát hadd lobogjon a korcs zászló! Zseni vagy!
94. Becsukni a szemem a koncentrációra
(Lehunyom a szemem, hogy lássam)
A valódi igazság az alapmegfigyelésnél mélyebb helyről származik.
95. Bölcs ember, aki beszél
(Az az ember bölcs, aki keveset beszél)
Inkább csendes és átgondolt, mint hangos és ostoba.
96. Nézz, nézz, nézz előre
(Vizsgálja meg a múltat, vizsgálja meg a jelent, vizsgálja meg a jövőt)
Mindhárom irányban van bölcsesség.
97. Aki hallgat, az egyetért
(Aki hallgat, hozzájárulást ad)
Szóval szóljon, ha valami nem tetszik!
98. A legrosszabb típusú ellenségek
(A hízelgők a legrosszabb típusú ellenségek)
A pazar bókok gyanúja bölcs lehet.
99. Komolytalan elmék
(A kis dolgok elfoglalják a könnyű elmét)
Mondja el ezt azoknak, akik mindig a kiömlött tej miatt sírnak.
100. Hazug szem előtt tartani
(Helyénvaló, hogy a hazudozó jó memóriájú ember legyen)
Kiabálja, hogy ha valaki valamilyen eseményt felhoz a múltból.
101. A hang és semmi más
(Egy hang és semmi más.)
Mondja azoknak, akik mindig másokról beszélnek és rosszul beszélnek.
102. Tudomány és munka
(Tudás kemény munkával)
Keményen dolgoztál azért, hogy megszerezd ezt a majmot!
103. Boros vendibili borostyánnak nincs szüksége
(Egy népszerű borhoz nincs szükség borostyánra.)
Ha megvan, amit az emberek szeretnének, akkor nem kell felöltöznie.
104. Megáll az igazság
(Az igazság szabaddá tesz.)
Próbáld ki ezt legközelebb, amikor valaki hazudik neked.
105 A szavak repülnek, az írások megmaradnak
(A kimondott szavak elrepülnek, az írott szavak megmaradnak.)
Minden angol tanár krétatáblája fölé kell írni.
106. Szakáll tenus sapientes
(szó szerint azt mondják, hogy „bölcs a szakálláig”)
Persze okosan néz ki, de igazából mindez a szakállban van.
107. szakáll nem filozófus
(„A szakáll nem filozófus”)
Lehet, hogy több időt töltene könyvolvasással, mint a „stache” ápolásával.
108. Szakáll tudja, hogy növeli a tőkét
(vagyis „nő a szakáll, de a fej nem bölcsebb.)
A latin idézetek egyértelműen problémákat okoznak a szakállas bolondokkal.
109. Joe szemmezejét nem lehet helyreállítani
(vagyis „egy varjú nem fogja kihúzni egy másik varjú szemét.)
Amikor olyanok, nem harcolnak.
110. A tapasztalat tanít
(A tapasztalat tanít.)
Nem mindig kellemes, de a kemény dolgokból tanulunk.
111. A jólétnek sok barátja van
(A jólétnek sok barátja van.)
Elképesztő, hogy hány ember szeret téged, ha van egy kis készpénz.
112. hülye Jó ruhás ember
(A jó ruhák miatt a hülye ember nemesnek tűnik.)
A jó ing ereje.
113. Hányan tudják
(Mennyire kívánatos a bölcsesség vagy a tudás.)
Ritka hangulat manapság, de nagyon megismételhető.
114. Gyakran kerülik a jó állítást
(Gyakran keresik a gonoszt, gyakran kerülik a jót.)
Az emberiség szomorú állapota.
115. Védje az igazságot
(Az igazság megőrzésével.)
Ragaszkodó szavak, amikor igazad van, és senki sem hisz neked.
116. semmit nem bizonyítja
(Egy bölcs ember állítja igaznak semmit, amit nem bizonyít - ne esküdjön meg olyanra, amit nem ismer.
Remek tanács, hogy maradj csendben, ha nem tudod a választ.
117. Mindegyiknek a sajátja
(Mindegyiknek a sajátja.)
Már ismeri a kifejezést, most ügyesen nézzen ki latinul.
118. Olyanok vagyunk, amilyenek vagyunk
(Vagyunk, mik vagyunk)
Mondta a római pápa.
119. Az akció az illetővel együtt meghal
(A halott emberek nem perelnek.)
Valószínűleg a római maffia szlogenje.
120. Doscendo tanulni
(Tanítással megtanuljuk)
Mondd el ezt egy tanárnak, akit szeretsz.
121. Bölcs jövőként viselkednek
(Figyelemmel a tettekre, tudatában annak, hogy mi lesz)
Mindig a múltban, a jelenben és a jövőben élj.
122. vagy hallgat, vagy jobb csendet beszél
(Légy csendes, vagy mondj valami jobbat, mint a csend)
Ne csak beszéljen, hogy meghallja a hangját.
123. Minden Volumnus több. És egyre több és több
(Mindannyian többet akarunk. És még többet, és még sok minden mást.)
- motyogta az ötödik tányérunk felé vezető úton a büfében.
124. A bölcsesség megszerzése jobb, mint az arany
(A bölcsesség birtoklása jobb, mint az arany birtoklása)
Minden szegény könyvbarát számára.
125. Egy gazdagnak mindenkinek meg kell kérdeznie, hogy van-e jó
(Mindenki érdeklődik, hogy gazdag-e; senki sem kérdezi, hogy jó-e.)
Emlékeztető arra, milyen gyakran gondolunk a zsebkönyvekre a lelkünk helyett.
Napkeltétől napnyugtáig 126
(Honnan a nap felkel, oda, ahol lemegy.)
Mikrofon válasz a következőre: 'Hosszú napod volt?'
127., nehezebb helyrehozni, mint megzavarni a békét
(Nehezebb helyreállítani a harmóniát, mint vetni a nézeteltérést.)
Könnyebb megtörni, mint kijavítani.
128. sebgyógyuló sebhely marad
(Bár a seb meggyógyult, heg marad.)
Amikor bántunk embereket, soha nem múlik el teljesen.
129. Tévedni emberi
(Tévedni emberi.)
Egyikünk sem tökéletes.
130. dicsérte férje dicsérte a legnagyobb hitelt
(A nagy hírű ember dicsérete a lehető legnagyobb dicséret.)
Ezért nagyon vágyunk arra, hogy hőseink kedveljenek minket.
131. A tudás hatalom
(És maga a tudás hatalom)
Ez még mindig a világban való felemelkedés titka.
132. Nagyon kevesen vannak, de ki akar szegényt
(Nem az az ember, akinek túl kevés van, hanem az, aki jobban vágyik, az szegény.)
A sok birtoklás saját átok lehet.
133. Rossz, de MULLIER, de szükséges gonosz
(A nők gonoszak, szükséges gonoszok)
Ősi férfiak beszélnek, akik barátnőkre panaszkodnak.
134. Sok kórház, de nincs barátja
(Sok ismerős, nincs barát)
A magányos élet jele.
135. Férfiakban, tele barátokkal
(Zsúfolt férfiak, de még mindig csupasz barátok.)
Valószínűleg barátságtalan hely.
136. Desideratum
(Egy dolog kívánatos, de sajnálatos módon vágyik)
Amit úgy hívsz, hogy játékot megtakarítasz a vásárláshoz.
137. A háború táplálja önmagát
(A háború táplálja magát.)
Ezért történik mindig.
138. Az voltam, aki vagy, olyan leszel, amilyen vagyok
(Olyan voltam, amilyen vagy, olyan leszel, amilyen vagyok - sírkövekbe vésve)
Hatalmas emlékeztető a halálozásunkra.
A 139 után elhiszem
(Nincs szükség szavakra, bizalmi tettekre.)
Ne higgyen az ígéreteknek, higgyen azoknak, akik teljesítik.
Sok a 140-ből. Ebből mindenki számára sokat, senki sem elég
(Ebből sokan sok mindent mondtak, valamit, senki sem elég.)
Azokról a fontos kérdésekről, amelyekre az emberek nem fordítanak kellő figyelmet.
141. Mint apa, mint fiú
(Amilyen az apa, olyan a fiú is;)
Emlékeztető az összes új apának.
Amikor a dolgok megnehezültek, a rómaiak keményebbek lettek . Ezek a latin idézetek valóban pár szóban lepárolják ezt az erőt és rugalmasságot, így ezeket a tulajdonságokat maga is tovább tudja terelni.
Íme 37 latin idézet a nehézségek legyőzéséről:
142. a hősnek nincs szüksége falakra;
(A bátor férfiak számára a falak feleslegesek.)
..mert lebontod őket.
143. Amikor egy szomszéd háza is veszélyben van.
(Ha felebarátod háza lángokban áll, a sajátod is veszélyben van.)
Mi mind együtt.
144. Ars longa, vita brevis.
(A művészet hosszú, az élet rövid.)
Szánjon időt halhatatlan művészetének elkészítésére.
145. A vadaknál édesebb
(édesebb a nehézségek után)
A kedves srácokért, akik sokat átéltek.
146. Egész egy éjszaka.
(Egy éjszaka vár mindenkit.)
Végül mindannyian ugyanabban az irányban haladunk.
147. Semmi reménytelen.
(Soha ne ess kétségbe!)
& hellip; Még a nehéz időkben is.
148. erény tűz ereje
(A férfiasság felkelti az ember erejét.)
Bárki számára, aki depressziós a 18. születésnapján.
149. Mindent megteszünk.
(Nem tudunk mindannyian mindent megtenni.)
Bölcs szavak a nehéz döntések megjelöléséről arról, hogy mit akarunk csinálni.
150. adj az isteneknek.
(Minden mást hagyjon az istenekre.)
Tanács, hogy ne aggódjon annyira, amit nem tud kontrollálni.
151. Minél gyakoribb, annál rosszabb
(Minél gyakoribb egy gonosz, annál rosszabb.)
& hellip; és mindannyian bűnösek vagyunk néhány ilyen gonoszban.
152. A nehézségekkel
(Nehézségeken keresztül a kitüntetésekig)
Szavak, amelyek inspirálják a kudarcokat.
Nature 153,
(A tűz révén a természet egésze újjászületik.)
Néha mindennek ki kell égnie.
154. elítélni azt, amit nem értenek
(Elítélik azt, amit nem értenek.)
Ezért szoktad ugratni.
155. A tévedés emberi, folytatni
(A tévedés emberi, a kitartás ördögi.)
Ideje tanulni a hibáiból.
156. Soha nem áll készen
(Soha felkészületlen; mindig kész.)
Ahogy mindannyiunknak kellene lennie.
157. Munka nélkül nem lesz kenyér a szájban
(Munka nélkül nem lesz kenyér a szádban.)
A latin idézeteknek nincs ideje lustákra.
158. Semmi sem áll az útjában
(Semmi sem akadályozza)
Nem, ha valóban elhatároztad, hogy eljutsz valahova.
159. Ha nem megy előre, az visszamegy
(Ha nem megy előre, akkor hátra megy)
Soha ne érezd, hogy elég messzire jutottál.
160. Nem vagyok az, amit használtam
(Nem vagyok olyan, mint voltam; „Nem vagyok az a fajta ember, aki valaha voltam”)
A tapasztalatból származó növekedés jelei.
161. hullám vagy süllyedő
(A hullámok feldobják, de nem süllyednek el)
Kemény hajó, vagy kemény ember.
Vagy nyerj, vagy halj meg
(Vagy meghódítani, vagy meghalni.)
Olyan pillanatokra, amikor nem lehet kompromisszum.
163. tanulni vagy távozni
(Tanulj vagy távozz.)
Az élet tanulsága.
164. Tanulj meg szenvedni
(Tanuld meg kibírni.)
A tanulság a legjobban korán megtanult.
165, nehezebb szavakká válnak
(A művek nehezebbek, mint a szavak)
Azok számára, akik mindig nem teljesítik ígéreteiket.
166. törvények annak érdekében, hogy szabadok legyünk
(A törvények rabszolgái vagyunk, hogy szabadok legyünk.)
Dobd el ezt legközelebb, amikor valaki megkérdezi, miért is van szükségünk törvényekre.
167. Én általam az leszek és világos.
(Ami van, volt és lesz, az hazugság nyílik rajtam keresztül.)
Mi vagyunk az idő egyetlen csatornája.
168. Képtelen vagyok
(Hajlandó vagyok, de képtelen vagyok.)
Válaszod, amikor olyan partira kérik, ahol nem tudsz részt venni.
169. mindig jobbra
(Mindig jobb dolgok felé)
Az igazi északi irányod az életben.
170. Merész, de hűséges
(merész, de hűséges)
Hogyan szeretné, ha a barátai látnának.
171. Luctor felbukkan
(Küzdök és előbújok)
& hellip; bármit is dobsz rám.
172. magasságba érkezni
(Nyúljon a magasba)
Nincs értelme kevesebbel megelégedni.
173. Ez a háború
(Ez háború)
Használd, miután valaki megsértett.
174. A legyőzhetetlen otthon
(Halatlanul meghalok)
Remek gamer idézet.
175. Így nem tudok nélküled és nélküled élni
(Tehát nem élhetek sem nélküled, sem veled.)
A latin idézetek ismerik a szakítás működését.
176. Egy mindenkiért, mindenki egyért
(Egy mindenkiért, mindenki egyért.)
Klasszikus vonal, most új (régi nyelven).
177. A halál végső határ
(A halál a végső határ.)
És az egyetlenet fel kell ismernünk.
178. Ma én, holnap neked
(Ez a mai nagy tételem, holnap a tiéd)
Azok számára, akik úgy gondolják, hogy immúnisak a nehéz időkre.
Nem kell mindig igényesnek lenni, ha latin idézeteket használ. Rengeteg olyan latin kifejezés lehet, mint ez a 64 idézet teljesen természetes módon belevetette a beszélgetésébe .
Íme 81 latin kifejezés, amelyek a mindennapi beszélgetések során használhatók:
179. Mindig hűséges
(Mindig hűséges)
Ezt suttogd a barátnődnek.
180. mindig ugyanaz.
(Mindig ugyanaz.)
Mondja ásítással egy unalmas óra elején.
181. Et az Arcadia egóban.
(Még Árkádiában is itt vagyok.)
Szeretteinek elküldésére szolgáló szavak.
182. Magától repül
(Saját szárnyaival repül)
Hogyan jellemzi azokat a független nőket, akiket csodál.
183. Az árnyékban harcolni fogunk.
(Akkor árnyékban fogunk harcolni.)
Latinul még hűvösebb sor.
184. A bölcs ember nem vizel a szél ellen.
(A bölcs ember nem pisil a szél ellen.)
Valahogy durva, költői és igaz.
185. In vino veritas
(Van igazság a borban)
Imádják a bárfalakat évezredek óta.
186. saját vagyonának építésze.
(Minden ember a saját vagyonának megalkotója.)
A kezedben van, ember.
187. rosszul megszerzett nyereség ritkán.
(Amit tévesen nyertek, azt tévesen elveszik.)
Amikor valaki ellopja a cuccait.
189. Hasznos édességek
(A hasznos az elfogadhatóval)
Az ideális baráttípus.
190. vége a játéknak, taps!
(A játéknak vége, tapsolj!)
Dobja ki azt a közönséget, amely elfelejt válaszolni.
191. Ki, mit, hol, mikor, miért, hogyan, hol?
(Ki, mit, hol, mivel, miért, hogyan, mikor?)
Azoknak, akik elfelejtik történetük minden részletét.
192. Caveat Emptor
(Vigyázzon a vevő)
Latin idézetek bizonyítják, hogy a rómaiak mindent tudtak a csaló termékekről.
193. Nem lehet visszavonni.
(Lehetetlen, hogy egy tettet visszavonjanak.)
Amikor megkérdezik, hogy befejezi-e a projektet.
194. Wolf nem félt a kutya ugatásától.
(A farkas nem fél az ugató kutyától.)
Hogyan reagálsz azokra, akik megpróbálnak megfélemlíteni.
195. Egyéb dolgok egyenlőek
(Minden más dolog egyenlő.)
Csak adja hozzá valahol a vitaszkriptjéhez.
196. Szerelem és édesem és termékeny.
(A szerelem gazdag mézben és méregben.)
A szerelem kettős természete egy vonalon.
197. Mik a gyermekeink.
(Mi vagyunk mi, babák?)
Klasszikus gúnyolódás, immár latinul!
198. Anélkül ott
(Feltétlenül szükséges összetevő vagy összetevő.)
A barát, aki összeragasztja a csoportot.
199. Fiat Lux.
(Legyen világosság.)
Latinul, a fények bekapcsolásának divatos módja.
200. Vade Retro Me, Satana.
(Szállj le a hátamról, Sátán.)
Annyira klasszabb latinul.
201. Carpe vinum
(Fogja meg a bort)
A helyes válasz a carpe diemre.
A 202 a kapuknál van.
(Hannibal a kapuban van.)
Amikor a dolgok nagyon eltalálják a rajongót.
203. Dulce periculum.
(A veszély édes.)
Édesnek tűnik a motorkerékpárodra firkálva.
204. Az én hibám
(Bocsánatkérésem; hibám)
A bocsánatkérés klassz módja.
205. A végtelenségig
(A végtelen felé.)
A római Buzz Lightyearből.
206. Neki
(Ezzel a cselekménnyel (vagy tényvel).)
Vita közben dobja le a divatos nyelvi kesztyűt.
207. Kamera alatt
(Titokban.)
Így van, a „kamera” jelentése „titok. Fiú, ezt összekevertük.
208. Ne Ultra
(Semmi több azon túl)
Válasz a következőre: 'Van még valami mondanivalója?'
209. Csak egy lehet
(Csak egy maradhat.)
Hogyan vitatkozik a legutóbbi elérhető jegyről.
210. Brutus csavar
(üres fenyegetés)
Mondd, hogy ha legközelebb valaki keményen megfenyegeti.
211. Sub Rosa
(A rózsa alatt. Azt jelenti, hogy „privát vagy titkos”.)
Hívjon meg egy lányt egy „sub rosa” találkozóra.
212. Egy nap sem hosszú
(Nincs elfoglalt nap hosszú idő)
Legyen elfoglalt és kerülje az unalmat.
213. Cui bono?
(ki részesül előnyben?)
Arra a kérdésre, amikor az ősi bűncselekmények motívumát keresi.
214. A hang
(A semmi hangja)
A hülyeségek elbocsátása korok óta.
215. Vége
(A végéig; a végén vagy a végén.)
Válasz erre: 'meddig fogjátok viselni ezt a műsort?'
216. Szerelem nummi
(A pénz szeretete.) Kifejezés
Nevezz valakit kapzsi módon, oly módon, amit nem fog megérteni.
217. titkok titka
(Titkok titka.)
Azokért a titkokért, amelyeket igazán nem szeretne megosztani.
218. ArtBook
(A szeretet művészete.)
A téma, amelyet egész életében tanulmányozni fog.
219. Isten engedi,
(Isten engedi.)
Csatoljon egy közhelyes kifejezést új nyelvre.
220. A jaciten
(Legyen szép napod.)
Próbáld ki, amikor legközelebb elhagyod a munkát.
221. Mondtam
(Beszéltem.)
Fejezze be a beszélgetéseket, mint egy római császár.
222. És most,
(Most és mindörökké)
Az egyetlen ígéret, ami számít.
223. Itt rejlik.
(Itt nyugszik.)
Az ágyad fölött.
224. Olvasd és tépd
(Olvasd el őket és sírj.)
Fogadjunk, hogy nem tudtad, hogy ez a vonal ilyen régi.
225. A világ mestere!
(Én vagyok az univerzum ura!)
Újabb mesteri csúfolódás az ókori világból.
226. Nincs többé ultra!
(Semmi felett!)
Hercules írta a világ szélére.
227. Új ember
(Új ember)
Mutasd meg a megváltozott férfit, aki a régi módon lettél.
228. Felix culpa
(boldog hiba)
Sokkal jóbb módszer ennek a kifejezésnek a használatára, mint az angol.
229. Ugyanakkor, és az is volt
(Ugyanakkor elmondta és kész is.)
Bizonyítva, hogy a tettek embere vagy mások előtt.
230. Sine meghal
(Időszak ismeretlen.)
Válaszod, amikor szüleid tudni akarják, mikor fogják elvégezni a házimunkát.
231. Pro bono (nyilvános)
(Közjó érdekében)
Ma is népszerű jogi kifejezés.
232. Tabula rasa
(Üres lappal)
A rómaiak tudták, hogyan engedjék az embereket újrakezdeni.
233. Nem
(Igen és nem)
Latin idézetek a nem vállalásra.
234. Szívemből
(A mellkas aljától - a szív aljától).
Komolyságot mutat a régi nyelven.
235. Belülről -
(Belülről.)
Ahol minden igazságunk megtalálható.
236. Minden attól függ
(Hadd lógjon ki az egész.)
Felhívás a teljes őszinteségre.
237. Ügyeljen arra, hogy éljen
(Élj.)
Mondja el az embereket anélkül, hogy valaha is tudnák.
238. Megtisztelni
(Becsületért)
Régimódi ötlet, régimódi nyelven.
239. Országszeretet
(A haza szeretete: hazaszeretet)
A rómaiak a történelem legpatriótaabb emberei voltak.
240. Végeztem
(Az elmondottak megtörténtek)
& hellip; Tehát ne feledje szavait.
241. Ex animo
(Szívből - „őszintén”)
Ezzel írja alá a leveleit.
242. Mindig erős
(Mindig bátor)
Az új kutyád neve.
243. Csináld
(Férfias módon járj el)
Mondja ezt, mielőtt minden nap elhagyja a házat.
244. Bennük
(Létező)
A válaszod: 'hol van ilyen és olyan?'
245, vagy inni, vagy megsérteni
(Vagy inni, vagy menni.)
Azoknak, akik korán próbálják befejezni a bulit.
246. Volt hirtelen
(Felkészülés nélkül.)
Hogyan szokott megjelenni a teszteken.
247. A méltóság alatt
(A méltóság alatt.)
Egy másik mondanivaló, amikor a szüleid házimunkát kérnek tőled.
248 az Indicium
(Legyen szó nélkül.)
Amikor jobb, ha csak elhagyja a beszélgetést.
249. Ebből következik
(Nem következik)
És miért nem lovagolunk a zebrákon, mint a lovak?
250. A sok közül egy
(A sok közül egy)
Az amerikai valuta hátulján van.
251. Ultima arány
(Az utolsó megoldás)
Amikor az összes többi lehetőség kimerült.
252. gyorsabb, magasabb, erősebb
(Gyorsabban Magasabbra Erősebben)
Beszélt a római Kanye West.
253. Élj ma
(Élj ma.)
Tanácsok minden napra, attól kezdve mostantól.
254 év fordul
(Ahogy telik az idő.)
Vagy „ahogy telnek az évek”.
255. Szeretni és becsülni?
(Szerelem és becsület)
Két kulcsjelző az életedben.
256. Ad astra
(A csillagokig)
Remek címe a sci-fi könyvének.
257. Most vagy soha
(Most vagy soha)
Az egyik latin idézet évszázadok óta bátorságot épít.
258. Bono malum elavult
(Győzd le a rosszat a jóval)
Bölcs tanács, ha bántottak minket.
259. Bármikor a
(Minden idők embere)
Az új beceneved.
Nem kell mindig egy hatalmas, epikus idézetet leadnia ahhoz, hogy egy kis latin szót ejtsen a beszélgetésébe. Ha semmi más, csak vegye be ezt a 40 kulcsfontosságú latin szót és hagyják, hogy azok beszéljenek helyetted.
260. Szerelem
(Szerelem)
Miről van szó.
261. Fortis
(Erő)
Elme vagy test.
262. erény
(Erő)
A nagy korrupt.
263. Bellator
(Harcos)
A nemes szakma az ókortól kezdve.
264. Élet
(Élet)
A legértékesebb erőforrásod.
265. Bölcsesség
(Bölcsesség)
Az ókori világ legkívánatosabb minősége.
266. Libertas
(Szabadság)
Amire mindannyian vágyunk.
Ha van egy téma, amiről a rómaiak tudtak, vezetés volt . Ezek a latin idézetek megtanítanak minket arra, hogyan legyünk vezetők, és mit jelent vezetni magunkat és másokat.
Íme 33 latin idézet a vezetésről:
267. Hatalom és fegyverek
(Erő és fegyver vagy „férfiasság és fegyverek által”)
Először az erény, de mindig vannak a legvégső eszközök.
268. Hiszem, mert abszurd.
(Hiszem, mert abszurd.)
A hit alapja.
269. élet az igazságért.
(Szentelje az életét az igazságnak.)
Nincs magasabb hívás.
270. A sas nem fog legyeket.
(Egy sas nem fogja (nem zavarja) a legyeket.)
A bosszantó kritika vagy panaszok elvetésének egyszerű módja.
271. Panem et circenses.
(Kenyér és cirkusz.)
Ősi szavak a rossz vezetésről.
272. Nem Caesart tették grammatikusok.
(A császár nem áll a grammatikusok felett.)
Ezért nevetünk, amikor a vezető ostobának tűnik.
273. Légy erős, légy erős
(Lépj ki, mint a férfiak, légy erős)
Ezekben a pillanatokban a bátorságával küzd.
274. A Docendo a következő hónap írásával tanul.
(Tanítással tanulok, írással gondolkodom.)
Vegyen részt tehát mindkét tevékenységben.
275. köztársaság további törvények.
(Minél több a törvény, annál korruptabb az állam.)
Néhány egyszerű szabály esete.
276. A támogatást nehezebb megvalósítani
(Elviselni nehezebb támadni)
Tehát támadj!
278. A kis kezdet.
(Minden dolog kezdete kicsi.)
Tehát ne érezze magát rosszul kezdve.
279. A férfiak készségesen hisznek abban, amit akarnak.
(A férfiak általában elhiszik, amit akarnak.)
Csak annyit tehet, hogy meggyőzze az embereket.
280. Merni tenni
(Megtenni merni)
Dicséretül, hogy merész vagyok.
281. meghódítja, aki meghódítja önmagát
(Hódít, aki meghódítja önmagát.)
Te tartasz vissza.
282. Nem ducor, duco
(Engem nem vezetnek, én vezetem.)
Ne legyen követője.
283. Vagy amikor a pajzs vagy a pajzson van
(Vagy pajzzsal, vagy pajzson.)
Klasszikus küzdelem vagy meghalás harc latin idézet.
284. Mindig felkészült
(Mindig felkészült)
Ez a csata fele.
285. Acta non verba
(Műveletek, nem szavak.)
Beszéljen kevesebbet, tegyen többet.
286. Mindenre kész.
(Gondolatban és erőforrásokban felkészítve (bármire készen áll).
Bármi is jön rád, kezelheted.
287. Compos sui
(Mester.)
& hellip; Tehát bármit elsajátíthat.
288. Farkasváltások nem bánják
(A farkas nem kabátját, hanem kabátját változtatja.)
Figyelmeztető szavak, amikor egyesek azt állítják, hogy megváltoztak.
289. Ismerd meg magad
(Ismerd meg önmagad.)
Hol kezdődik a tudás.
Vagy megölt vagy megölt;
(Vagy ölj, vagy ölj meg)
Az Xbox One-on közzéteendő szavak.
291. példamutatás
(Vezetés példával)
A latin idézetek arról szólnak, hogy bizonyítsd magad cselekedeteid során.
292 megölte a büszkeséget és az alázatot
(Az alázat leküzdi a büszkeséget)
Úgy tűnik, gyengébb, de ez az erősebb érzelem.
293. Az elnök profitálhat a szabályból
(Vezessen azért, hogy szolgáljon, nem azért, hogy uralkodjon)
Emlékeztető arra, miért akarsz vezetni.
294. Ha békét akarsz, készülj fel a háborúra
(Ha békét akarsz, készülj a háborúra)
Szomorú szükségszerűség az életben.
295. Vivere est win
(Élni hódítani jelent)
Így haladunk előre.
296. keleti katonai élet
(Élni annyit jelent, mint harcolni)
Ha nem harcolsz, akkor feladod.
297. Vigye fel felelősségét
(Átvenni)
Vagy „vállalja a felelősségét”.
298. Csatát elvesztettem, de a háború az
(Elvesztettem a csatát, de megnyertem a háborút)
A kudarcnak nem feltétlenül kell a végét jelentenie.
299, hozam
(Hajlandó senkinek)
Bizonyítsd be a dolgaidat minden jövevény ellen.
Az emberek voltak latin idézetekkel mondja el, hogyan kell élni több mint kétezer éve. Lehet, hogy késik a trendről, de ezekben a szavakban még mindig sok nagy bölcsesség rejlik.
Íme 52 latin idézet:
300. az igazság egyszerű.
(Az igazság nyelve egyszerű.)
Szóval ne bonyolítsa tovább, és beszéljen egyenesen.
301 Ada soha nem becsapja az isteneket.
(A halandó cselekedetek soha nem becsapják az isteneket.)
Nem téveszt meg senkit.
302. Karthágót meg kell semmisíteni.
(Karthágót meg kell semmisíteni.)
Amikor Róma elmondta, az üzletre gondoltak.
303. Semmi sem származik a semmiből
(A semmiből nem jön semmi)
Ha nem próbálja meg, akkor semmi sem történik.
304, farkast a fülénél fogva.
(Farkast fogva egy farkast.)
& hellip; valószínűleg nem jó ötlet.
305. Castigat nevetve.
(A nevetés kijavítja az erkölcsöt.)
A komédia ereje.
306. A csillagok lejtenek, de nem köteleznek
(A csillagok lejtenek minket, nem kötnek minket.)
Mi vagyunk a sorsunk urai.
307. A szolgálat nagy szerencse.
(A nagy szerencse nagy rabszolgaság.)
Talán nem akarja gazdaggá tenni.
308. Kik Costodiet őrzik magukat?
(Ki őrzi az őröket?)
Annak a kockázata, hogy bárkinek túl sok hatalmat ad.
309. Részeggel veszekedni az
(Részeggel veszekedni annyit jelent, ha rosszul teszel egy férfit, aki nincs is ott.)
Ezt ne feledje, amikor szobatársa legközelebb hajnali háromkor tér haza.
310. rengeteg satu
(Senki sem tökéletes.)
Beleértve téged és mindenkit, aki megbukik.
311. Így gorgiamus alos subjectatos most.
(Örömmel ünnepeljük azokat, akik leigáznak minket.)
Nincs kegyelem az ellenségei ellen!
312. Aëricumbens angolnám hajója rengeteg.
(A légpárnásom tele van angolnákkal.)
313. Büszke
(Hagyd, hogy a beteg hiányozzon.)
Remek tanács, amikor egy vita után pótolják.
314 A természet nem szenved.
(A természet nem szomorú.)
Sajnos közömbös.
315. Aëricumbens angolnám hajója rengeteg.
(A légpárnásom tele van angolnákkal.)
& hellip; valószínűleg nem ősi eredetű.
316. Engedje meg az eladónak;
(Az eladó vigyázzon.)
Az iker a híresebb kifejezéshez.
317. nehézségek tesztelése
(A barátokat nehézségekben tesztelik.)
Akkor tudod, hogy igazi barátok.
318. Vigyázzon arra, amit mond, mikor és kinek
(Vigyázzon, mit mond, mikor és kinek.)
Mindig figyelje a szavait.
319. Amíg élünk, élünk!
(Amíg élünk, éljünk igazán.)
Csak annyi időnk van, ezért élvezd.
320. Senki nem adja meg azt, amije nincs
(Senki sem adja azt, amije nincs.)
Tehát ne várjon többet, mint amennyit az emberek adhatnak.
321. Nem csak arany csillog
(Nem minden arany, ami ragyog.)
Ne bízz a látszatban.
322. Hol, hát van ország
(Ahol jól érzi magát, ott van az otthona.)
Az otthon ott van, ahol szeretnél lenni.
323. Az ember nem tehet többet
(Senki sem köteles azon túl, amire képes.)
Ne érezd, hogy felelősséged meghaladja a határaidat.
324. meghódít mindent
(Az igazság mindent meghódít.)
Tehát keress igazságot.
325. Memento élni
(Ne felejtsd el, hogy élsz)
Nem vagy robot, függetlenül attól, hogy a munkád mit érez.
326. Míg lélegzem
(Amíg élek, remélek)
Van még idő változtatni a dolgokon.
327. Élet szeretet nélkül
(A szeretet nélküli ember nem élhet)
Ezért mindig a szeretetet kell keresnünk.
328. a megszűnő barátság még soha nem volt
(Egy megszűnő barátság soha nem volt igazi barátság)
Vigasztaló szavak azoknak, akik elvesztették a barátaikat.
329. régi bor és régi tag
(Régi bor, régi barát és régi arany)
A latin idézetek tudnak valamit a régi dolgok értékéről.
330. nem volt szerencsés látni az igaz barátságot
(A balszerencse idején igazi barátságot fogunk látni)
Amikor nehéz lesz a helyzet, tudod, ki van veled.
331. Az Audi, látta, hallgat, nyugodtan él
(Használja a fülét és a szemét, de tartsa a nyelvét, ha nyugodtan élne.)
Ne mondj hülyeségeket a pillanat hevében.
332. Abbati, orvos, munkáltató, aki a pandét intimálja
(Ne rejtsd el az igazságot orvosod és ügyvéded előtt.)
Csak egy bolond hazudik egyiknek sem.
333. Cor nemes, cor mozdulatlan
(A nemes szív mozdíthatatlan szív.)
Tehát arra a nemességre törekszünk.
334. A hatalmat megbocsátó bűncselekmény korszakokon át
(Bajok idején az engedékenység bűnözéssé válik.)
Néha keménynek kell lennünk.
335. hisz abban, hogy van, és te is
(Hidd el, hogy megvan, és meg is van.)
Az ősi „hamis, hogy elkészítsék”.
336. Az ajándékok, nem ajándékok
(Az ellenség ajándékai nem ajándékok.)
Ne bízzon minden bókban.
337. forma törékeny
(Minden tisztességesnek el kell halványulnia)
A szépség átmeneti, ezért keresse meg azt, ami állandó.
334. Ha kétségei vannak, tartsa be
(Ha nem biztos abban, hogy a legjobb, mit tegyen, akkor semmit ne tegyen.)
Néha a legjobb, ha nem cselekszünk.
335. Az igazságért, de az igazság drágább
(Az igazság rejtve van, de semmi sem szebb, mint az igazság.)
Akkor is keresse meg, amikor nem látja.
336. A tudatlanság nem mentség
(A tudatlanság nem mentség)
Dobja ki, amikor legközelebb valaki azt mondja: 'De nem tudtam!'
337 bátor eshet, nem engedhet
(A bátrak eleshetnek, de nem engedhetnek.)
Rugalmasságában bizonyítja bátorságát.
338. Búcsú, amennyire csak lehet
(Vedd el, ami megéri.)
Tartson nyitott elmét róla.
339. Kicsi, nagy biztonsági próbával átitatva
(Ha kis dolgokat elért, megpróbálhat nagyszerű dolgokat)
Kezdje a baba lépéseivel, mielőtt nagyot ugrana.
340. Minden dolog változik, és velük együtt is változunk,
(Minden megváltozik, és velük együtt is változunk.)
Csak a természet részei vagyunk.
341. Minden okkal történik
(Minden okkal történik.)
Klasszikus módja ennek a vigasznak.
341. A fellépés lehetősége
(A lehetőségtől az aktualitásig)
Haladjon az álmodozástól a megvalósításig.
342. Az idős kor biztosan félelmetesebb
(Az öregségtől inkább félni kell, mint haláltól)
Az ősi „jobb kiégni, mint elhalványulni”.
343. Engedje meg a fényét
(Hagyd, hogy ragyogjon a fényed)
Teljesítménytanácsadás bármilyen nyelven.
344. Itt van a saját, adjon egy másodpercet.
(Vedd el, ami a tied, hagyd nekik az övéket)
Kerülje a túlterhelést.
345. Ez a nevetés
(Mosolyogva könnyebb az élet)
Akkor miért nem csak boldog?
A költő 346. sz
(Az idő a dolgok emésztője.)
Kemény, de igaz szavak.
347 szó mozog példákat fog hozni
(A szavak megmozgatják az embereket, a példák vonzzák / kényszerítik őket.)
Magyarázza meg példákkal.
348. Az igazság győz
(Az igazság érvényesül.)
Ezt kiáltsd, amikor végre megnyered a vitát.
349. a rókaváltozások nem fognak vezetni.
(A róka megváltoztathatja a haját, nem a trükkje.)
Ha korábban bántottak veled, ne hallgass, amikor azt mondják, hogy megváltoztak.
350. a csend arany
(Hallgatni arany)
Tényleg alábecsüljük a csendet.
351. Béke méltósággal.
(Pihenjen méltósággal.)
Szép szavak, hogy elküldjük azokat, akiket szeretünk.
Miért álljon meg a latin idézetekkel? Mindezeket Önnek is tartogatjuk!
A korok bölcsességének nagy részét lefordítottuk, de semmit erőt, bölcsességet és célt kommunikál mint a latin idézetek az eredeti nyelven.
Használja ezeket bárhol, hogy lenyűgözze a barátait, vagy dobjon le, mint egy régi iskola úriembere. Bárhol is használja őket, biztosan benyomást kelt. Sok szerencsét! (Sok szerencsét!)