351 jó latin idézet - bölcs szavak, amelyeket minden embernek tudnia kell.

latin idézetek - fő

keresztül: Unsplash / Ryan Spencer





Aki valaha szeretett volna kissé szellemesebb, kicsit okosabb és kissé világibb lenni, használhat néhány latin idézetet.

Nem csak a Rómaiak bölcsességükről ismert és szavakkal , de a beszélgetés közepette dobál ki egy kicsit latinul benyomást kelt .



Ha ilyeneket szeretne készíteni klassz, klasszikus benyomás , szerencséd van.

Összeállítottuk a 351 legjobb latin idézetet. Olvassa el, válassza ki a legjobbakat, és kezdjen el idézni!

80 legjobb latin idézet

Ezek a latin idézetek a klasszikusok klasszikusai. Az alábbiakban megtalálja a valaha elhangzott legjobb sorok bármelyik nyelven , és gyakran ezeket egyesek kimondták a történelem legmenőbb haverjai .



Íme a 80 legjobb latin idézet:

Minden szeretet - A szerelem mindent meghódít - Virgil, Aeneid 10

keresztül: Mantelligence



1. Mindent szeretni
(A szerelem mindent meghódít - Virgil, Eclogues X)



A végső romantikus vonal, amely évezredek alatt elájul.

2. Éljünk, haljunk meg.
(Éljünk, hiszen meg kell halnunk.)

Az egyik leghatalmasabb latin idézet.

3. Lassan siessen.
(A kocka el van vetve.)



A történelem egyik leghíresebb latin idézete.

Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo - Ha nem tudom meghajlítani a Menny akaratát, megmozgatom a Pokolt. - Virgil

keresztül: Mantelligence



4. Ha tehetem, megmozgatom Acheront
(Ha nem tudom meghajlítani a Menny akaratát, megmozgatom a Pokolt. - Virgil)

A menny és a föld mozgatásakor egyszerűen nem elég.

5. Rook nem értem.
(Elítélik azt, amit nem értenek.)

Az emberiség állandó kudarca.

6. az elfogadható ajándékok elkészítése mindig drága.
(Ezek az ajándékok mindig a legelfogadhatóbbak, amelyeket az adományozó iránti szeretetünk értékessé tesz.)

Minden ajándékot szívesen fogadunk.

Gyűlöli a sorsot - hadd gyűlöljenek, amíg félnek. - Caligula

keresztül: Mantelligence



7. utálja a sorsot
(Hadd gyűlöljenek, amíg félnek. - Caligula)

Már jóval Machiavelli előtt Caligula tudta, mi a hatalom.

8. A hatalom kormánya.
(Birodalom egy birodalomban.)

Amikor az egyik csoport valóban elválik a többitől.

A szerencse kedvez - A szerencse a merészeknek kedvez. - Virgil

keresztül: Mantelligence



9. A szerencse kedvez.
(A szerencse a merészeknek kedvez. - Virgil)

Ismételje meg minden alkalommal, amikor flörtölni kezd a szoba legforróbb lányával.

Divitae bonum non sunt - Az anyagi gazdagság nem az egyik jó. - Seneca

keresztül: Mantelligence



10. a gazdagság nem az
(Nem az anyagi gazdagság az egyetlen. - Seneca)

Jobb érzéssel tölt el azzal az elhasználódott autóval, igaz?

Nincs szerencséje az embereknek a jellemüknek megfelelően - 1 nem a vagyonukra becsüli a férfiakat, hanem a szokásaikra. - Seneca

keresztül: Mantelligence



11. Jellegük szerint vannak vagyonok
(Nem a férfiak vagyonát becsülöm, hanem a szokásaikat. - Seneca)

Mutasd meg a viselkedésed minőségét.

A jóság nagy része megszületik - a jóság nagy része abban áll, hogy jó akar lenni. - Seneca

keresztül: Mantelligence



12. A jóság nagy része megszületik
(A jóság nagy része abban áll, hogy jó akar lenni. - Seneca)

Jó hír azoknak, akik jó fiúk akarunk lenni.

A legjobb ez a páholy! - itt maradunk, a legkiválóbban! - Vén

keresztül: Mantelligence



13. Ez marad a legjobb!
(„Itt maradunk, a legkiválóbban! - Livius)

Ha megtalálta azt a tökéletes asztalt a bárban & hellip;

Olyan ember vagyok, hogy nekem semmi emberi nem idegen - 1 vagyok ember, tehát semmi emberi nem furcsa számomra. - Terence

keresztül: Mantelligence



14. Ember, semmi ember nem vagyok idegen tőlem
(Ember vagyok, tehát semmi emberi nem furcsa számomra. - Terentius)

Mindannyian bennünk van ez a furcsaság.

Animus risu novatur - A szellemet felfrissíti a nevetés. - Cicero

keresztül: Mantelligence



15. Egy nevetés
(A szellem felfrissül a nevetéstől. - Cicero)

Remek sor a barátokkal töltött éjszaka elején.

A rászoruló barát valóban egy barát - egy

keresztül: Mantelligence



16. A rászoruló barát valóban barát
(Az egyik barátja ismert a rászorulás órájában. - Ennius)

Akinek „órája van”, tudja az ilyen latin idézetek igazságát.

Vak féltékenység - Az irigység vak. - Vén

keresztül: Mantelligence



17. A vak féltékenység
(Az irigység vak. - Livius)

Bármilyen okból ránk bújik.

Cogito ergo sum - azt hiszem, ezért vagyok. - Descartes

keresztül: Mantelligence



18. Azt hiszem ezért vagyok
(Azt hiszem, ezért vagyok. - Descartes)

Minden idők egyik leghíresebb latin idézete.

Megfelelő egyensúly megtartása - nyugodt legyen az elme. - Horace

keresztül: Mantelligence



19. tartsa a megfelelő egyensúlyt
(Nyugtassa az elmét. - Horace)

A mantrád egy nagy teszt vagy interjú előtt.

Kegyetlenebb mindig félni a haláltól - Kegyetlenebb mindig félni a haláltól, mint meghalni. - Seneca

keresztül: Mantelligence



20. Kegyetlenebb mindig félni a haláltól
(Kegyetlenebb mindig félni a haláltól, mint meghalni. - Seneca)

Az ókori világ YOLO-ja.

A lelkiismeretem több, mint ami - a lelkiismeretem inkább nekem szól, mint amit a világ mond. - Cicero

keresztül: Mantelligence



21. A lelkiismeretem több annál, mint a
(A lelkiismeretem inkább nekem való, mint amit a világ mond. - Cicero)

Legyen az, aki vagy, nem az, aminek az emberek mondják.

Nimium ne crede colori - Ne bízzon túlságosan a külsőben. - Virgil

keresztül: Mantelligence



22. ne bízzon a színben
(Ne bízzon túl sokat a küllemben. - Virgil)

Bölcs tanács, hogy ne legyél túl felszínes.

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



23. Repül az idő
(Repül az idő. - Virgil)

És nem is kell szórakoznod.

A tudatlanság az oka - a tudatlanság a félelem oka. - Seneca

keresztül: Mantelligence



24. A tudatlanság az oka
(A tudatlanság a félelem oka. - Seneca)

Amikor legközelebb valaki majomnak hív, használd ezt a helyükre.

Sok-sok vélemény volt - Annyi férfi, annyi vélemény. - Terence

keresztül: Mantelligence



25. Sok-sok vélemény született
(Annyi férfi, annyi vélemény. - Terence)

Különösen a sport vagy a Game of Thrones fináléjának megbeszélésekor.

Az ételek bősége, a finomság megakadályozva - Az ételek bősége akadályozza az intelligenciát. - Seneca

keresztül: Mantelligence



26. Az ételek bősége, finomsága gátat szab
(Az ételek bősége akadályozza az intelligenciát. - Seneca)

Mondta egy ember, aki nyilván ismerte a büfé csábításait.

Az igazság soha nem hal meg - Az igazság soha nem hal meg. - Seneca

keresztül: Mantelligence



27. Az igazság soha nem hal meg
(Az igazság soha nem hal meg. - Seneca)

& hellip; Tehát keress igazságot.

Nincs rossz szerencsés - Egyetlen rossz sem boldog. - Juvenalis

keresztül: Mantelligence



28. Nem rossz szerencsés
(Egyetlen gonosz sem boldog. - Juvenalis)

Mondd el azoknak, akik tévednek.

Veni, vidi, vici - eljöttem, láttam, hódítottam. - Caesar

keresztül: Mantelligence



29. Gyere, nézd meg, kiabálj
(Eljöttem, láttam, hódítottam. - Caesar)

A történelem legnagyobb győzelmi kiáltása.

Dulce et decorum est pro patria mori - Édes és illik meghalni a hazádért. - Horace

keresztül: Mantelligence



30. Dulce et decorum est pro patria mori
(Édes és illő meghalni a hazádért. - Horace)

Vigasztaló szavak azok számára, akik életüket teszik számunkra vonzóvá.

Ignis aurum proat, miseria fortes viros - A tűz bizonyítja az aranyat; nyomorúság, az erős férfiak bizonyítéka. - Ovidius

keresztül: Mantelligence



31. Az arany; erősebb férfiakat támogat
(A tűz bizonyítja az aranyat; a nyomorúság, az erős emberek bizonyítéka. - Ovidius)

Mindannyian átéljük, de kibírod?

A fáradság nyer - A kemény munka mindent meghódít. - Virgil

keresztül: Mantelligence



32. mindent legyőz
(A kemény munka mindent meghódít. - Virgil)

Legalábbis a szüleid mindig ezt mondták neked.

Qui totum vult totum perdit - Aki mindent akar, mindent elveszít - Senecának tulajdonítják

keresztül: Mantelligence



33. Azt akarja, hogy minden veszítsen
(Aki mindent akar, mindent elveszít - Senecának tulajdonítják)

A döntés lehetősége arról, hogy mit akar az életben.

Élj a halálra figyelve - ÉLJEN emlékezve a halálra. - Flaccus

keresztül: Mantelligence



34. Élő emlék leti
(Élő emlékezés a halálra. - Flaccus)

Morbid, de a jól megélt élet kulcsa.

Mennyire jól él, nem meddig - nem az, hogy mennyi ideig él, hanem az, hogy mennyire él. - Seneca

keresztül: Mantelligence



35. Mennyire él, nem meddig
(Nem az számít, mennyire élsz, és nem az, hogy meddig. - Seneca)

Egy másik YOLO latin idézetünk a klasszikus korból.

Ne vándoroljon messzire, hogy visszatérjen a saját fizetése után; Az igazság az emberi szívben lakozik - Don

keresztül: Mantelligence



36. Ne menj vissza magadba; Az igazság az emberi szívben lakozik
(Ne veszítsd el magad, térj vissza hozzád, benned él az igazság. - Ágoston)

Erő szavak azoknak, akik küzdenek azért, hogy önmaguk lehessenek.

Si vis amari, ama - Ha szeretni akarsz, szeresd. - Augustine

keresztül: Mantelligence



37. Si vis amari, ama
(Ha szeretni akarsz, szeresd. - Ágoston)

Remek tanács azoknak, akik félnek kitenni magukat.

Vestis virum reddit - A ruhák teszik az embert. - Quintilia

keresztül: Mantelligence



38. A ruha terrent
(A ruhák teszik az embert. - Quintilia)

Tehát öltözz jól.

A szerelem elindul, de nem esik el - Úgy döntünk, hogy szeretünk, nem a szeretet megszüntetése mellett döntünk. - Szíria

keresztül: Mantelligence



39. A szerelem elindul, de nem esik el
(Úgy döntünk, hogy szeretünk, nem a szeretet megszüntetése mellett döntünk. - Syrus)

A szakítások millióinak végső, szomorú igazsága.

Aki szereti a veszélyt, elpusztul - Aki szereti a veszélyt, az elpusztul. - Community-Ecclesiastiscus Sirach 3

keresztül: Mantelligence



40. Szereti a veszélyt, elpusztul
(Aki szereti a veszélyt, az elpusztul. - Vulgate-Ecclesiastiscus vagy Sirach III)

Tegye ezt az irányítópultra, hogy ne gyorsuljon.

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



41. Odi et amo
(Szeretem és utálom - Catullus)

Nem mindannyian, Catullus?

Megőrzöm - megment és 1

keresztül: Mantelligence



42. Segítsen megtartani
(Ments meg, és én megmentelek. - Petronius)

A kiterjesztés ereje másoknak kedvez.

Aut viam inveniam aut faciam - Megtalálom az utat, vagy elkészítem. - Anibal

keresztül: Mantelligence



Vagy megtalálja a módját, vagy készítsen egyet
(Megtalálom az utat, vagy elkészítem. - Anibal)

Ismételje meg, hogy bármikor valaki azt mondja, hogy nem tehet valamit.

Egyetlen ember sem bölcs minden órában - egyetlen halandó sem bölcs mindenkor. - Plinius

keresztül: Mantelligence



44. Egyetlen ember sem bölcs minden órában
(Egyetlen halandó sem mindig bölcs. - Plinius)

Emlékeztető bölcsességed határaira.

Az erőt egy nehéz helyzetben sem zavarják - az erősek nem hebegnek a nehézségekben. - Cicero

keresztül: Mantelligence



45. A nehézségekben az erő nem zavart
(Az erősek nem akadnak meg a nehézségekben. - Cicero)

Mutasson erőt a helyes út követésével.

Mindent valami más mozgat - mindent, ami mozog, valami más mozgat. - Aquino

keresztül: Mantelligence



46. ​​Mindezt egy másik mozgatja
(Mindent, ami mozog, valami más mozgat. - Aquinói)

Egyikünk sem független társadalmunktól és mindenkitől.

Remélem, barátságunk maradandó emlékek maradnak - 1 remélem, hogy barátságunk emléke örökkévaló lesz. - Cicero

keresztül: Mantelligence



47. Remélem, barátságunk maradandó emlékek maradnak
(Remélem, hogy barátságunk emléke örökkévaló lesz. - Cicero)

Milyen vonalat kell átadni egy közeli barátjának!

Sokan tudatosságról, kevés félelemről számolnak be - Sokan félnek a hírnevüktől, kevesen a lelkiismeretüktől. - Plinius

keresztül: Mantelligence



48. Sokan tudatosságról számolnak be, kevesen félnek
(Sokan félnek hírnevüktől, kevesen lelkiismeretüktől. - Plinius)

Túl sokan aggódnak amiatt, hogy mások mit gondolnak először.

A legjobb az, ha megengeded, amit nem tud megváltoztatni. - A legjobb elviselni azt, amin nem tudsz változtatni. - Seneca

keresztül: Mantelligence



49. a legjobb elviselni, ami nem változtathat meg.
(A legjobb elviselni, amit nem tudsz megváltoztatni. - Seneca)

Szavak azokon a nehéz időkön, amelyeket egyikünk sem tud elkerülni.

Leve fit, quod bene fertur, onus - A terhelés enyhe, ha tudja, hogyan kell támogatni. - Ovidius

keresztül: Mantelligence



50. A teher az, hogy készségesen viselik
(A terhelés enyhe, ha tudja, hogyan kell támogatni. - Ovidius)

Az élet csak azért tűnik nehéznek, mert rossz a perspektívád.

Divide et impera - Oszd meg és hódítsd meg. - Caesar

keresztül: Mantelligence



51. Divide et rule
(Oszd meg és hódítsd meg. - Caesar)

Tanácsok, amikor az élet túlságosan tele van nagy problémákkal.

A sors vonzza a nem akarókat - a sors vezeti az akarókat és a nem akarókat. - Seneca

keresztül: Mantelligence



52. A Sors vonzza a nem akarást
(A sors vezeti a készségeseket, és vonja a nem akarókat. - Seneca)

Úgyis oda mész, úgyhogy élvezd az utat!

A szokás ereje nagy - a régi szokások nagyon meghalnak. - Cicero

keresztül: Mantelligence



53. A szokás ereje nagy
(A régi szokások nagyon meghalnak. - Cicero)

& hellip; Tehát vigyázzon, milyen szokásokat követ.

A férfiak készségesen hisznek abban, hogy amit akarnak, abban hisznek. - Az emberek szinte mindig szívesen hisznek abban, amit akarsz. - Caesar

keresztül: Mantelligence



54. könnyen mit akarnak hinni.
(Az emberek szinte mindig szívesen hisznek abban, amit akarsz. - Caesar)

A meggyőzés ereje.

A maximális hatalom szabálya - önmagad uralma a végső hatalom. - Seneca

keresztül: Mantelligence



55, a legnagyobb kormányt vezeti
(Önuralma a végső hatalom. - Seneca)

Ragaszkodjon rá a ház minden akaraterő-dacoló édességére.

Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim - Légy türelmes és kemény, ez a fájdalom egy nap szolgálni fog. - Ovidius

keresztül: Mantelligence



56. türelmes és szívós; Ez a bánat valamikor hasznára válik
(Légy türelmes és kemény, ez a fájdalom egyszer neked szolgál. - Ovidius)

Törött szívű, munkanélküli vagy küzdő ember ne feledje, hogy ez keményebbé tesz.

Minden művészet csak utánzás - Minden művészet csak a természet utánzata. - Seneca

keresztül: Mantelligence



57. Minden művészet csak utánzás
(Minden művészet csak a természet utánzata. - Seneca)

Szükséges emlékeztető, amikor túl sokat fektetünk be kedvenc műsorainkba.

Exigo a me non ut optimis par sim sed ut malis melior - azt követelem magamtól, hogy ne egyenlő legyek a legjobbakkal, hanem jobb legyen a rossznál. - Seneca

keresztül: Mantelligence



58, ne azt várjam, hogy egyenlő legyek a legjobbakkal, hanem hogy jobb legyek
(Azt követelem magamtól, hogy ne legyek egyenlő a legjobbakkal, hanem jobb legyen a rossznál. - Seneca)

Állítsa be a megfelelő szabványokat, hogy megfeleljen nekik.

Mens sana in corpore sano - Egészséges elme ép testben. - Juvenal

keresztül: Mantelligence



59. Egészséges elme egészséges testben
(Ép elme ép testben. - Juvenal)

Az az ideál, amelyre mindannyiunknak törekednünk kell.

Számítson másoktól arra, amit tesz - Számítson arra, hogy ilyen bánásmódban részesül, amit adott. - Szíria

keresztül: Mantelligence



60. elvárja másoktól, amit csinál
(Arra számíthat, hogy olyan kezelést fog kapni, amilyet adott. - Syrus)

Az Aranyszabály más formában.

Ne felejtsen el megtartani - a nehézségekben, ne felejtsen el egyenletes elmét tartani. - Horace

keresztül: Mantelligence



61. Ne felejtse el megtartani a
(Súlyos helyzetben ne felejtsen el egyenletes elmét tartani. - Horace)

Latin idézetek szeretik azt az embert, aki tartja a fejét.

Aki félt, hogy nem fog sikerülni - aki félt, hogy nem fog sikerülni, nyugodtan ült. - Horace

keresztül: Mantelligence



62. Aki félt, hogy nem sikerül neki, leült
(Aki félt, hogy nem sikerül neki, nyugodtan ült. - Horace)

Menj ki és próbáld meg. Ez az egyetlen módja annak, hogy valaha is sikerüljön.

Talán egyszer - talán egyszer -, ha még ezekre a dolgokra is emlékezünk, örömet okozhat. - Virgil

keresztül: Mantelligence



63. Talán egyszer majd megtesszük
(Talán egyszer csak ezekre a dolgokra emlékezve örömet okoz. - Virgil)

Vigasz a nehéz időkben.

Perfer et obdura, dolor hic tibi proderit olim - Légy erős és tarts ki, egyszer ez a fájdalom hasznos lesz számodra. - Ovidius

keresztül: Mantelligence



64. Legyen türelmes és kemény, okos hasznos lesz
(Legyél erős és tarts ki, valamikor ez a fájdalom hasznos lesz számodra. - Ovidius)

Éld át, és erősebb leszel.

Édes háborús élmény - A háború édes a tapasztalatlanoknak. - Erasmus

keresztül: Mantelligence



65. Édes tapasztalt háború
(A háború édes a tapasztalatlanoknak. - Erasmus)

A háborúkra hívókat a helyükre állítva.

Multo autem ad rem magis pertinet quallis tibi vide aris quam allis - Sokkal fontosabb, hogy mit gondolsz magadról, mint amit mások gondolnak rólad. - Seneca

keresztül: Mantelligence



66. Sokkal fontosabb, amit látsz, mint mások
(Sokkal fontosabb, hogy mit gondolsz magadról, mint amit mások gondolnak rólad. - Seneca)

Hatalmas tanács az önértékeléséhez két évezreddel ezelőtt.

Élni kell, nem élni enni - enni kell élni, nem élni enni. - Cicero

keresztül: Mantelligence



67. Élni kell, nem pedig enni
(Élni kell élni, nem enni élni. - Cicero)

Tehát tegye le azt az extra pizzadarabot.

Az ital most - Most iszunk. - Horace

keresztül: Mantelligence



68. Most az ital
(Most iszunk. - Horace)

Ki kell kiabálni, amikor belépsz a bárba.

Sapere aude - Merj bölcs lenni - Horace

keresztül: Mantelligence



69. Sapere aude
(Merj bölcs lenni - Horace)

Majom motiváció.

Senki nem születik nélkül - Senki sem születik hibák nélkül. - Horace

keresztül: Mantelligence



70. Senki sem születik anélkül
(Senki sem születik hibák nélkül. - Horace)

& hellip; beleértve téged is.

A hang tudja visszaállítani a szót - A szavak nem térhetnek vissza. - Horace

keresztül: Mantelligence



71. A hang nem hagyja ki a visszatérést
(A szavak nem térhetnek vissza. - Horace)

Amit akkor mond, ha nem tudja elküldeni az e-mailt.

Aegroto dum anima est, spes esse dicitur - Amíg van élet, addig van remény a betegre, állítják. - Cicero

keresztül: Mantelligence



72. beteg, amíg van remény, hogy hívják
(Amíg van élet, addig van remény a betegre, azt mondják. - Cicero)

Aki ismert egy beteg szerettét, tudja ezt.

latin-idézetek - 97

keresztül: Mantelligence



73. Gyakran nem is előnyös tudni, hogy mi fog történni,
(Gyakran nem is előnyös tudni, mi lesz - Cicero)

Szóval ne próbáld kitalálni a jövőt, és élj most.

Ubi concordia, ibi victoria - Ahol egység van, ott a győzelem. - Syrus

keresztül: Mantelligence



74. Ahol egység van, ott győzelem van
(Ahol egység van, ott a győzelem. - Syrus)

Tartsd össze, ha nehéz lesz.

Fallaces sunt rerum fajok - A dolgok látszata megtévesztő. - Seneca

keresztül: Mantelligence



75. nevetve nevetve
(A dolgok látszata megtévesztő. - Seneca)

Ne bízz abban, hogy minden mindig úgy van, ahogy látszik.

És te, Brute? - És te, Brutus?

keresztül: Mantelligence



76. És te, Brute?
(És te, Brutus? ”Caesar utolsó szavai, miután barátja meggyilkolta; ma teljes árulás közvetítésére használják)

Az árulásról továbbra is a legnépszerűbb latin idézetek.

Milyen szerelmes önmagába, rivális nélkül - azzal, hogy szereti önmagát, rivális nélkül. - Cicero

keresztül: Mantelligence



77. Milyen szerelmes önmagába, rivális nélkül
(Úgy, hogy szereti önmagát, rivális nélkül. - Cicero)

A legnagyobb erősséged az önhiteted.

A vadállatok által elmenekült veszélyek - A vadállatok elmenekülnek a látott veszélyek elől. - Seneca

keresztül: Mantelligence



78. Vad veszélyek, amelyek elől menekültek
(A vadállatok menekülnek a látott veszélyek elől. - Seneca)

Legyen legalább olyan okos, mint a vadállatok.

Jaj vereség - Jaj a hódítottaknak. - Bennus

keresztül: Mantelligence



79. Jaj vereség
(Jaj a hódítottaknak. - Brennus)

Mondta egy nagyobb kitérő labdajáték előtt.

Kölcsönzött ember, nincs megadva - hétf.

keresztül: Mantelligence



80. Az emberi életet kölcsön adják, nem adják meg
(Az ember életét kölcsönadják, nem adják - Syrus)

Egyikünk sem jogosult egy másik napra, ezért használja jól az idejét.

61 Latin idézetek a bölcsességről és a tudásról

Szeretné megmutatni az oktatását? Vagy csak szeretne egy kis inspirációt, hogy többet tudjon meg? Ezek a latin idézetek tudják, mi az élet: bölcsesség megszerzése és használatának ismerete .

Íme 61 latin idézet a bölcsességről és a tudásról:

Vasa vana plurimum sonant - Üres edények okoznak a legtöbb zajt.

keresztül: Mantelligence



81. az üres edények okoznak legtöbb zajt
(Az üres edények okoznak a legtöbb zajt.)

A bolondok epikus lebuktatása bármely korszakban.

Történelemtanár és az évszak tanúja - A történelem az idők tanítója és tanúja

keresztül: Mantelligence



82. Történelemtanár és az évszak tanúja
(A történelem az idők tanítója és tanúja)

Emlékeztető a történelemkönyv feltörésére néha.

83. Az eredmény igazolja.
(Az eredmény igazolja a tettet.)

Vége igazolja az eszközöket.

84. Ad astra per aspera.
(A csillagokig tartó megpróbáltatások révén)

Maradjon kemény és érje el álmait.

Maga a tudás hatalom - A tudás maga hatalom

keresztül: Mantelligence



85. a tudás hatalom
(A tudás maga hatalom)

Tanulj hát a saját érdekében.

86. saját vagyonának építésze.
(Minden ember a saját vagyonának kézművese.)

& hellip; Tehát készítse el azt az életet, amelyet élni szeretne.

87. Non ducor duco.
(Engem nem vezetnek, én vezetem.)

Kövesse előre saját útját.

pecunia, si uti scis, ancilla est; si nescis, domina - Ha tudod, hogyan kell felhasználni a pénzt, a pénz a rabszolgád; ha nem

keresztül: Mantelligence



88. pénz, ha rabszolgáját használja; Ha nem tudsz,
(Ha tudod, hogyan kell felhasználni a pénzt, a pénz a rabszolgád; ha nem, akkor a pénz az urad)

Tegye ezt a pénztárcájába, így gondolkodjon el mindazon impulzus-vásárlásokon, mielőtt elvégezné őket.

89. Fény és sötétség hiányában meghatározóak.
(Fény hiányában a sötétség uralkodik.)

Tehát légy a fény.

90. Amíg emberek között vagyunk, legyünk.
(Amíg emberek között vagyunk, legyünk emberségesek.)

Mindig van oka kedvesnek lenni.

Tanulj meg örökké élni; élj úgy, mintha holnap meghalnál - Tanulj meg, mintha te lennél

keresztül: Mantelligence



91. Tanulj meg örökké élni; élj úgy, mintha holnap meghalnál
(Tanulj meg, mintha mindig élnél; élj úgy, mintha holnap meghalnál)

Tanulj tehát & hellip; és menj el bulizni!

92. A jobb tanulmányozás reményének megalapozása.
(Semmi elvárás nem csábíthatja a jó embert a gonosz elkövetésére.)

A jó emberek mindig távol maradnak a gonosztól.

93. Nincs nagy zseni az őrület keveréke nélkül.
(Nem volt nagy bölcsesség őrület eleme nélkül.)

Tehát hadd lobogjon a korcs zászló! Zseni vagy!

Csukd be a szemem, hogy koncentrálhassak - 1 csukd be a szemem, hogy lássak

keresztül: Mantelligence



94. Becsukni a szemem a koncentrációra
(Lehunyom a szemem, hogy lássam)

A valódi igazság az alapmegfigyelésnél mélyebb helyről származik.

Bölcs ember beszél - az az ember bölcs, aki keveset beszél

keresztül: Mantelligence



95. Bölcs ember, aki beszél
(Az az ember bölcs, aki keveset beszél)

Inkább csendes és átgondolt, mint hangos és ostoba.

keresztül: Mantelligence



96. Nézz, nézz, nézz előre
(Vizsgálja meg a múltat, vizsgálja meg a jelent, vizsgálja meg a jövőt)

Mindhárom irányban van bölcsesség.

keresztül: Mantelligence



97. Aki hallgat, az egyetért
(Aki hallgat, hozzájárulást ad)

Szóval szóljon, ha valami nem tetszik!

keresztül: Mantelligence



98. A legrosszabb típusú ellenségek
(A hízelgők a legrosszabb típusú ellenségek)

A pazar bókok gyanúja bölcs lehet.

keresztül: Mantelligence



99. Komolytalan elmék
(A kis dolgok elfoglalják a könnyű elmét)

Mondja el ezt azoknak, akik mindig a kiömlött tej miatt sírnak.

Mendacem memorem esse oportet - Helyénvaló, hogy a hazug legyen jó memóriájú ember

keresztül: Mantelligence



100. Hazug szem előtt tartani
(Helyénvaló, hogy a hazudozó jó memóriájú ember legyen)

Kiabálja, hogy ha valaki valamilyen eseményt felhoz a múltból.

A hang és semmi más - egy hang és semmi más.

keresztül: Mantelligence



101. A hang és semmi más
(Egy hang és semmi más.)

Mondja azoknak, akik mindig másokról beszélnek és rosszul beszélnek.

Scientia ac labore - Tudás kemény munkával

keresztül: Mantelligence



102. Tudomány és munka
(Tudás kemény munkával)

Keményen dolgoztál azért, hogy megszerezd ezt a majmot!

Eladható bor hedera non opus est - A népszerű borhoz nincs szükség borostyánra.

keresztül: Mantelligence



103. Boros vendibili borostyánnak nincs szüksége
(Egy népszerű borhoz nincs szükség borostyánra.)

Ha megvan, amit az emberek szeretnének, akkor nem kell felöltöznie.

Veritas liberabit - Az igazság szabaddá tesz.

keresztül: Mantelligence



104. Megáll az igazság
(Az igazság szabaddá tesz.)

Próbáld ki ezt legközelebb, amikor valaki hazudik neked.

Verba volant, scripta manent - A kimondott szavak elrepülnek, az írott szavak megmaradnak.

keresztül: Mantelligence



105 A szavak repülnek, az írások megmaradnak
(A kimondott szavak elrepülnek, az írott szavak megmaradnak.)

Minden angol tanár krétatáblája fölé kell írni.

Barba tenus sapientes - szó szerint azt mondják, hogy bölcs a szakálláig

keresztül: Mantelligence



106. Szakáll tenus sapientes
(szó szerint azt mondják, hogy „bölcs a szakálláig”)

Persze okosan néz ki, de igazából mindez a szakállban van.

A szakáll nem filozófus - a szakáll nem filozófus

keresztül: Mantelligence



107. szakáll nem filozófus
(„A szakáll nem filozófus”)

Lehet, hogy több időt töltene könyvolvasással, mint a „stache” ápolásával.

A szakáll tőke növekszik tudja - jelentése

keresztül: Mantelligence



108. Szakáll tudja, hogy növeli a tőkét
(vagyis „nő a szakáll, de a fej nem bölcsebb.)

A latin idézetek egyértelműen problémákat okoznak a szakállas bolondokkal.

Joe szemmezejét nem lehet helyreállítani - vagyis

keresztül: Mantelligence



109. Joe szemmezejét nem lehet helyreállítani
(vagyis „egy varjú nem fogja kihúzni egy másik varjú szemét.)

Amikor olyanok, nem harcolnak.

A tapasztalat tanít - A tapasztalat tanít.

keresztül: Mantelligence



110. A tapasztalat tanít
(A tapasztalat tanít.)

Nem mindig kellemes, de a kemény dolgokból tanulunk.

A jólétnek sok barátja van - A jólétnek sok barátja van.

keresztül: Mantelligence



111. A jólétnek sok barátja van
(A jólétnek sok barátja van.)

Elképesztő, hogy hány ember szeret téged, ha van egy kis készpénz.

A jó ruhák hülye emberek - a jó ruhák miatt a hülye ember nemesnek tűnik.

keresztül: Mantelligence



112. hülye Jó ruhás ember
(A jó ruhák miatt a hülye ember nemesnek tűnik.)

A jó ing ereje.

Quanti est sapere - Mennyire kívánatos a bölcsesség vagy a tudás.

keresztül: Mantelligence



113. Hányan tudják
(Mennyire kívánatos a bölcsesség vagy a tudás.)

Ritka hangulat manapság, de nagyon megismételhető.

Gyakran kerülik a jó állítást - gyakran a gonoszt keresik, a jót gyakran kerülik.

keresztül: Mantelligence



114. Gyakran kerülik a jó állítást
(Gyakran keresik a gonoszt, gyakran kerülik a jót.)

Az emberiség szomorú állapota.

Salva veritate - Az igazság megőrzésével.

keresztül: Mantelligence



115. Védje az igazságot
(Az igazság megőrzésével.)

Ragaszkodó szavak, amikor igazad van, és senki sem hisz neked.

Sapiens nihil affirmat quod non probat - A bölcs ember állítja igaznak semmit, amit nem bizonyít - ne esküdjön meg semmire, amit első kézből nem ismer

keresztül: Mantelligence



116. semmit nem bizonyítja
(Egy bölcs ember állítja igaznak semmit, amit nem bizonyít - ne esküdjön meg olyanra, amit nem ismer.

Remek tanács, hogy maradj csendben, ha nem tudod a választ.

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



117. Mindegyiknek a sajátja
(Mindegyiknek a sajátja.)

Már ismeri a kifejezést, most ügyesen nézzen ki latinul.

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



118. Olyanok vagyunk, amilyenek vagyunk
(Vagyunk, mik vagyunk)

Mondta a római pápa.

Az akció együtt hal meg - a halott férfiak nem perelnek.

keresztül: Mantelligence



119. Az akció az illetővel együtt meghal
(A halott emberek nem perelnek.)

Valószínűleg a római maffia szlogenje.

Doscendo discimus - Tanítással megtanuljuk

keresztül: Mantelligence



120. Doscendo tanulni
(Tanítással megtanuljuk)

Mondd el ezt egy tanárnak, akit szeretsz.

Memores acti prudentes futuri - Figyelemmel a tettekre, tisztában van azzal, hogy mi lesz

keresztül: Mantelligence



121. Bölcs jövőként viselkednek
(Figyelemmel a tettekre, tudatában annak, hogy mi lesz)

Mindig a múltban, a jelenben és a jövőben élj.

Vagy hallgat, vagy beszéljen jobb csendet - legyen csendes, vagy mondjon valami jobbat, mint a csend

keresztül: Mantelligence



122. vagy hallgat, vagy jobb csendet beszél
(Légy csendes, vagy mondj valami jobbat, mint a csend)

Ne csak beszéljen, hogy meghallja a hangját.

Omnes volumnus plus. Et plus, et plus et plurimus - Mindannyian többet akarunk. És még több, és még sok minden más.

keresztül: Mantelligence



123. Minden Volumnus több. És egyre több és több
(Mindannyian többet akarunk. És még többet, és még sok minden mást.)

- motyogta az ötödik tányérunk felé vezető úton a büfében.

A bölcsesség megszerzése jobb, mint az arany - a bölcsesség birtoklása jobb, mint az aranyé

keresztül: Mantelligence



124. A bölcsesség megszerzése jobb, mint az arany
(A bölcsesség birtoklása jobb, mint az arany birtoklása)

Minden szegény könyvbarát számára.

Egy merülés sit omnes quærunt, nemo bonus - Mindenki érdeklődik, hogy gazdag-e; senki nem kérdezi, hogy jó-e.

keresztül: Mantelligence



125. Egy gazdagnak mindenkinek meg kell kérdeznie, hogy van-e jó
(Mindenki érdeklődik, hogy gazdag-e; senki sem kérdezi, hogy jó-e.)

Emlékeztető arra, milyen gyakran gondolunk a zsebkönyvekre a lelkünk helyett.

A solis ortu usque ad Occum - A nap felől, ahova lemegy.

keresztül: Mantelligence



Napkeltétől napnyugtáig 126
(Honnan a nap felkel, oda, ahol lemegy.)

Mikrofon válasz a következőre: 'Hosszú napod volt?'

Nehezebb helyrehozni, mint megzavarni a békét - Nehezebb helyreállítani a harmóniát, mint vetni a nézeteltérést.

keresztül: Mantelligence



127., nehezebb helyrehozni, mint megzavarni a békét
(Nehezebb helyreállítani a harmóniát, mint vetni a nézeteltérést.)

Könnyebb megtörni, mint kijavítani.

Etiam sanato vulnere cicatrix manet - Bár a seb meggyógyult, heg marad.

keresztül: Mantelligence



128. sebgyógyuló sebhely marad
(Bár a seb meggyógyult, heg marad.)

Amikor bántunk embereket, soha nem múlik el teljesen.

Tévedni emberi - Tévedni emberi.

keresztül: Mantelligence



129. Tévedni emberi
(Tévedni emberi.)

Egyikünk sem tökéletes.

Laudari a viro laudato maxima est laus - A nagy hírű ember dicsérete a lehető legnagyobb dicséret.

keresztül: Mantelligence



130. dicsérte férje dicsérte a legnagyobb hitelt
(A nagy hírű ember dicsérete a lehető legnagyobb dicséret.)

Ezért nagyon vágyunk arra, hogy hőseink kedveljenek minket.

A tudás hatalom - És maga a tudás is hatalom

keresztül: Mantelligence



131. A tudás hatalom
(És maga a tudás hatalom)

Ez még mindig a világban való felemelkedés titka.

Non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est - Nem az az ember a szegény, akinek túl kevés van, hanem az, aki többre vágyik.

keresztül: Mantelligence



132. Nagyon kevesen vannak, de ki akar szegényt
(Nem az az ember, akinek túl kevés van, hanem az, aki jobban vágyik, az szegény.)

A sok birtoklás saját átok lehet.

De MULLIER rossz, de szükséges gonosz - A nők gonoszak, szükséges gonoszok

keresztül: Mantelligence



133. Rossz, de MULLIER, de szükséges gonosz
(A nők gonoszak, szükséges gonoszok)

Ősi férfiak beszélnek, akik barátnőkre panaszkodnak.

Sok kórház, de nincs barátja - sok ismerős, nincs barát

keresztül: Mantelligence



134. Sok kórház, de nincs barátja
(Sok ismerős, nincs barát)

A magányos élet jele.

Barátokkal teli férfiak - zsúfolt férfiak, mégis csupasz barátok.

keresztül: Mantelligence



135. Férfiakban, tele barátokkal
(Zsúfolt férfiak, de még mindig csupasz barátok.)

Valószínűleg barátságtalan hely.

Desideratum - kívánt dolog, de sajnálatos módon vágyakozik

keresztül: Mantelligence



136. Desideratum
(Egy dolog kívánatos, de sajnálatos módon vágyik)

Amit úgy hívsz, hogy játékot megtakarítasz a vásárláshoz.

A háború táplálja önmagát - A háború táplálja önmagát.

keresztül: Mantelligence



137. A háború táplálja önmagát
(A háború táplálja magát.)

Ezért történik mindig.

Eram quod es, eris quod sum - én az voltam, aki vagy, te is az leszel, ami vagyok - sírkövekbe vésve

keresztül: Mantelligence



138. Az voltam, aki vagy, olyan leszel, amilyen vagyok
(Olyan voltam, amilyen vagy, olyan leszel, amilyen vagyok - sírkövekbe vésve)

Hatalmas emlékeztető a halálozásunkra.

Hiszem, hogy tettél - nincs szükség szavakra, bizalmi tettekre.

keresztül: Mantelligence



A 139 után elhiszem
(Nincs szükség szavakra, bizalmi tettekre.)

Ne higgyen az ígéreteknek, higgyen azoknak, akik teljesítik.

De hoc multi multa, omnes aliquid, nemo satis - Ebből sokan sok mindent mondtak, valamennyit, senki sem eléggé.

keresztül: Mantelligence



Sok a 140-ből. Ebből mindenki számára sokat, senki sem elég
(Ebből sokan sok mindent mondtak, valamit, senki sem elég.)

Azokról a fontos kérdésekről, amelyekre az emberek nem fordítanak kellő figyelmet.

Mint apa, mint fiú - Amilyen az apa, olyan a fiú is

keresztül: Mantelligence



141. Mint apa, mint fiú
(Amilyen az apa, olyan a fiú is;)

Emlékeztető az összes új apának.

37 latin idézet a nehézségek legyőzéséről

Amikor a dolgok megnehezültek, a rómaiak keményebbek lettek . Ezek a latin idézetek valóban pár szóban lepárolják ezt az erőt és rugalmasságot, így ezeket a tulajdonságokat maga is tovább tudja terelni.

Íme 37 latin idézet a nehézségek legyőzéséről:

A bátor férfiaknak nincs szükségük falakra - a bátor férfiaknak a falak feleslegesek.

keresztül: Mantelligence



142. a hősnek nincs szüksége falakra;
(A bátor férfiak számára a falak feleslegesek.)

..mert lebontod őket.

143. Amikor egy szomszéd háza is veszélyben van.
(Ha felebarátod háza lángokban áll, a sajátod is veszélyben van.)

Mi mind együtt.

144. Ars longa, vita brevis.
(A művészet hosszú, az élet rövid.)

Szánjon időt halhatatlan művészetének elkészítésére.

Vadon édes - édesebb A nehézségek után

keresztül: Mantelligence



145. A vadaknál édesebb
(édesebb a nehézségek után)

A kedves srácokért, akik sokat átéltek.

146. Egész egy éjszaka.
(Egy éjszaka vár mindenkit.)

Végül mindannyian ugyanabban az irányban haladunk.

147. Semmi reménytelen.
(Soha ne ess kétségbe!)

& hellip; Még a nehéz időkben is.

Tűzhatalom - a férfiasság felkel

keresztül: Mantelligence



148. erény tűz ereje
(A férfiasság felkelti az ember erejét.)

Bárki számára, aki depressziós a 18. születésnapján.

149. Mindent megteszünk.
(Nem tudunk mindannyian mindent megtenni.)

Bölcs szavak a nehéz döntések megjelöléséről arról, hogy mit akarunk csinálni.

150. adj az isteneknek.
(Minden mást hagyjon az istenekre.)

Tanács, hogy ne aggódjon annyira, amit nem tud kontrollálni.

Minél gyakoribb, annál rosszabb - Minél gyakoribb egy gonosz, annál rosszabb.

keresztül: Mantelligence



151. Minél gyakoribb, annál rosszabb
(Minél gyakoribb egy gonosz, annál rosszabb.)

& hellip; és mindannyian bűnösek vagyunk néhány ilyen gonoszban.

A nehézségek során - a nehézségeken keresztül a kitüntetésekig

keresztül: Mantelligence



152. A nehézségekkel
(Nehézségeken keresztül a kitüntetésekig)

Szavak, amelyek inspirálják a kudarcokat.

Igne natura renovatur integra - A tűz révén a természet egésze újjászületik.

keresztül: Mantelligence



Nature 153,
(A tűz révén a természet egésze újjászületik.)

Néha mindennek ki kell égnie.

Elítélik azt, amit nem értenek - Elítélik azt, amit nem értenek.

keresztül: Mantelligence



154. elítélni azt, amit nem értenek
(Elítélik azt, amit nem értenek.)

Ezért szoktad ugratni.

Tévedni emberi, folytatni - Tévedni emberi, kitartani benne, ördögi.

keresztül: Mantelligence



155. A tévedés emberi, folytatni
(A tévedés emberi, a kitartás ördögi.)

Ideje tanulni a hibáiból.

Soha nem kész - Soha felkészületlen; mindig kész.

keresztül: Mantelligence



156. Soha nem áll készen
(Soha felkészületlen; mindig kész.)

Ahogy mindannyiunknak kellene lennie.

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



157. Munka nélkül nem lesz kenyér a szájban
(Munka nélkül nem lesz kenyér a szádban.)

A latin idézeteknek nincs ideje lustákra.

Nihil obstat - Semmi sem áll az útjában

keresztül: Mantelligence



158. Semmi sem áll az útjában
(Semmi sem akadályozza)

Nem, ha valóban elhatároztad, hogy eljutsz valahova.

Nem haladni előre annyit jelent, mint visszamenni - ha nem megy előre, akkor hátra megy

keresztül: Mantelligence



159. Ha nem megy előre, az visszamegy
(Ha nem megy előre, akkor hátra megy)

Soha ne érezd, hogy elég messzire jutottál.

Non sum qualis eram - nem vagyok olyan, mint voltam;

keresztül: Mantelligence



160. Nem vagyok az, amit használtam
(Nem vagyok olyan, mint voltam; „Nem vagyok az a fajta ember, aki valaha voltam”)

A tapasztalatból származó növekedés jelei.

Fluctuat nec mergitur - A hullámok feldobják, de nem süllyednek el

keresztül: Mantelligence



161. hullám vagy süllyedő
(A hullámok feldobják, de nem süllyednek el)

Kemény hajó, vagy kemény ember.

Vagy nyer, vagy meghal - Vagy meghódítani, vagy meghalni.

keresztül: Mantelligence



Vagy nyerj, vagy halj meg
(Vagy meghódítani, vagy meghalni.)

Olyan pillanatokra, amikor nem lehet kompromisszum.

Tanulj vagy távozz - Tanulj vagy hagyj.

keresztül: Mantelligence



163. tanulni vagy távozni
(Tanulj vagy távozz.)

Az élet tanulsága.

Disce pati - Tanuld meg kibírni.

keresztül: Mantelligence



164. Tanulj meg szenvedni
(Tanuld meg kibírni.)

A tanulság a legjobban korán megtanult.

Nehezebb szavakat tettek - A művek nehezebbek, mint a szavak

keresztül: Mantelligence



165, nehezebb szavakká válnak
(A művek nehezebbek, mint a szavak)

Azok számára, akik mindig nem teljesítik ígéreteiket.

Törvények annak érdekében, hogy szabadok legyünk - A törvények rabszolgái vagyunk annak érdekében, hogy szabadok lehessünk.

keresztül: Mantelligence



166. törvények annak érdekében, hogy szabadok legyünk
(A törvények rabszolgái vagyunk, hogy szabadok legyünk.)

Dobd el ezt legközelebb, amikor valaki megkérdezi, miért is van szükségünk törvényekre.

Számomra az leszek és világos. - Ami hazugságaim révén van, volt és lesz.

keresztül: Mantelligence



167. Én általam az leszek és világos.
(Ami van, volt és lesz, az hazugság nyílik rajtam keresztül.)

Mi vagyunk az idő egyetlen csatornája.

Volo, non valeo - hajlandó vagyok, de képtelen vagyok.

keresztül: Mantelligence



168. Képtelen vagyok
(Hajlandó vagyok, de képtelen vagyok.)

Válaszod, amikor olyan partira kérik, ahol nem tudsz részt venni.

Semper ad meliora - Mindig jobb dolgok felé

keresztül: Mantelligence



169. mindig jobbra
(Mindig jobb dolgok felé)

Az igazi északi irányod az életben.

Audax at fidelis - merész, de hűséges

keresztül: Mantelligence



170. Merész, de hűséges
(merész, de hűséges)

Hogyan szeretné, ha a barátai látnának.

Luctor et emergo - küzdök és előbújok

keresztül: Mantelligence



171. Luctor felbukkan
(Küzdök és előbújok)

& hellip; bármit is dobsz rám.

Érkezés a magasba - Nyúljon a magasba

keresztül: Mantelligence



172. magasságba érkezni
(Nyúljon a magasba)

Nincs értelme kevesebbel megelégedni.

Ez egy háború - ez a háború

keresztül: Mantelligence



173. Ez a háború
(Ez háború)

Használd, miután valaki megsértett.

Invictus maneo - Halatlanul meghalok

keresztül: Mantelligence



174. A legyőzhetetlen otthon
(Halatlanul meghalok)

Remek gamer idézet.

Tehát nem tudok nélküled vagy veled élni - Így lehet 1 is

keresztül: Mantelligence



175. Így nem tudok nélküled és nélküled élni
(Tehát nem élhetek sem nélküled, sem veled.)

A latin idézetek ismerik a szakítás működését.

Egy mindenkiért, mindenki egyért - egy mindenkiért, mindenki egyért.

keresztül: Mantelligence



176. Egy mindenkiért, mindenki egyért
(Egy mindenkiért, mindenki egyért.)

Klasszikus vonal, most új (régi nyelven).

A halál a végső határ - A halál a végső határ.

keresztül: Mantelligence



177. A halál végső határ
(A halál a végső határ.)

És az egyetlenet fel kell ismernünk.

Ma én, holnap neked - Ez a mai nagy tételem, holnap a tiéd

keresztül: Mantelligence



178. Ma én, holnap neked
(Ez a mai nagy tételem, holnap a tiéd)

Azok számára, akik úgy gondolják, hogy immúnisak a nehéz időkre.

81 latin idézet, amelyek a mindennapi beszélgetésben használhatók

Nem kell mindig igényesnek lenni, ha latin idézeteket használ. Rengeteg olyan latin kifejezés lehet, mint ez a 64 idézet teljesen természetes módon belevetette a beszélgetésébe .

Íme 81 latin kifejezés, amelyek a mindennapi beszélgetések során használhatók:

Semper fidelis - mindig hűséges

keresztül: Mantelligence



179. Mindig hűséges
(Mindig hűséges)

Ezt suttogd a barátnődnek.

180. mindig ugyanaz.
(Mindig ugyanaz.)

Mondja ásítással egy unalmas óra elején.

181. Et az Arcadia egóban.
(Még Árkádiában is itt vagyok.)

Szeretteinek elküldésére szolgáló szavak.

Alis Propriis Volat - Saját szárnyaival repül

keresztül: Mantelligence



182. Magától repül
(Saját szárnyaival repül)

Hogyan jellemzi azokat a független nőket, akiket csodál.

183. Az árnyékban harcolni fogunk.
(Akkor árnyékban fogunk harcolni.)

Latinul még hűvösebb sor.

184. A bölcs ember nem vizel a szél ellen.
(A bölcs ember nem pisil a szél ellen.)

Valahogy durva, költői és igaz.

In vino veritas - Van igazság a borban

keresztül: Mantelligence



185. In vino veritas
(Van igazság a borban)

Imádják a bárfalakat évezredek óta.

186. saját vagyonának építésze.
(Minden ember a saját vagyonának megalkotója.)

A kezedben van, ember.

187. rosszul megszerzett nyereség ritkán.
(Amit tévesen nyertek, azt tévesen elveszik.)

Amikor valaki ellopja a cuccait.

Utile dulci - Hasznos a kedvesekkel

keresztül: Mantelligence



189. Hasznos édességek
(A hasznos az elfogadhatóval)

Az ideális baráttípus.

190. vége a játéknak, taps!
(A játéknak vége, tapsolj!)

Dobja ki azt a közönséget, amely elfelejt válaszolni.

191. Ki, mit, hol, mikor, miért, hogyan, hol?
(Ki, mit, hol, mivel, miért, hogyan, mikor?)

Azoknak, akik elfelejtik történetük minden részletét.

Caveat Emptor - Vigyázzon a vevő

keresztül: Mantelligence



192. Caveat Emptor
(Vigyázzon a vevő)

Latin idézetek bizonyítják, hogy a rómaiak mindent tudtak a csaló termékekről.

193. Nem lehet visszavonni.
(Lehetetlen, hogy egy tettet visszavonjanak.)

Amikor megkérdezik, hogy befejezi-e a projektet.

194. Wolf nem félt a kutya ugatásától.
(A farkas nem fél az ugató kutyától.)

Hogyan reagálsz azokra, akik megpróbálnak megfélemlíteni.

Ceteris paribus - Minden más dolog egyenlő.

keresztül: Mantelligence



195. Egyéb dolgok egyenlőek
(Minden más dolog egyenlő.)

Csak adja hozzá valahol a vitaszkriptjéhez.

196. Szerelem és édesem és termékeny.
(A szerelem gazdag mézben és méregben.)

A szerelem kettős természete egy vonalon.

197. Mik a gyermekeink.
(Mi vagyunk mi, babák?)

Klasszikus gúnyolódás, immár latinul!

Sine qua non - Feltétlenül szükséges összetevő vagy összetevő.

keresztül: Mantelligence



198. Anélkül ott
(Feltétlenül szükséges összetevő vagy összetevő.)

A barát, aki összeragasztja a csoportot.

199. Fiat Lux.
(Legyen világosság.)

Latinul, a fények bekapcsolásának divatos módja.

200. Vade Retro Me, Satana.
(Szállj le a hátamról, Sátán.)

Annyira klasszabb latinul.

Carpe vinum - Fogja meg a bort

keresztül: Mantelligence



201. Carpe vinum
(Fogja meg a bort)

A helyes válasz a carpe diemre.

A 202 a kapuknál van.
(Hannibal a kapuban van.)

Amikor a dolgok nagyon eltalálják a rajongót.

203. Dulce periculum.
(A veszély édes.)

Édesnek tűnik a motorkerékpárodra firkálva.

Mea culpa - Bocsánatkérésem; az én hibám

keresztül: Mantelligence



204. Az én hibám
(Bocsánatkérésem; hibám)

A bocsánatkérés klassz módja.

Ad infinitum - Be a végtelen felé.

keresztül: Mantelligence



205. A végtelenségig
(A végtelen felé.)

A római Buzz Lightyearből.

Eo Ipso - Ezzel a cselekedettel (vagy ténnyel).



206. Neki
(Ezzel a cselekménnyel (vagy tényvel).)

Vita közben dobja le a divatos nyelvi kesztyűt.

Kamera alatt - Titokban.



207. Kamera alatt
(Titokban.)

Így van, a „kamera” jelentése „titok. Fiú, ezt összekevertük.

Ne Plus Ultra - Nincs semmi más



208. Ne Ultra
(Semmi több azon túl)

Válasz a következőre: 'Van még valami mondanivalója?'

Csak egy lehet - csak egy lehet.



209. Csak egy lehet
(Csak egy maradhat.)

Hogyan vitatkozik a legutóbbi elérhető jegyről.

Brutus bolt - üres fenyegetés



210. Brutus csavar
(üres fenyegetés)

Mondd, hogy ha legközelebb valaki keményen megfenyegeti.

Sub Rosa - A rózsa alatt. Eszközök



211. Sub Rosa
(A rózsa alatt. Azt jelenti, hogy „privát vagy titkos”.)

Hívjon meg egy lányt egy „sub rosa” találkozóra.

Egyetlen nap sem hosszú - Nincs elfoglalt nap



212. Egy nap sem hosszú
(Nincs elfoglalt nap hosszú idő)

Legyen elfoglalt és kerülje az unalmat.

Cui bono? - ki részesül?



213. Cui bono?
(ki részesül előnyben?)

Arra a kérdésre, amikor az ősi bűncselekmények motívumát keresi.

Vox nihili - A semmi hangja



214. A hang
(A semmi hangja)

A hülyeségek elbocsátása korok óta.

Ad finem - A végéig; a végén vagy annak közelében.



215. Vége
(A végéig; a végén vagy a végén.)

Válasz erre: 'meddig fogjátok viselni ezt a műsort?'

Amor nummi - A pénz szeretete.



216. Szerelem nummi
(A pénz szeretete.) Kifejezés

Nevezz valakit kapzsi módon, oly módon, amit nem fog megérteni.

A titkok titka - A titkok titka.



217. titkok titka
(Titkok titka.)

Azokért a titkokért, amelyeket igazán nem szeretne megosztani.

Ars amandi - A szeretet művészete.



218. ArtBook
(A szeretet művészete.)

A téma, amelyet egész életében tanulmányozni fog.

Deo volente - Isten akarja.



219. Isten engedi,
(Isten engedi.)

Csatoljon egy közhelyes kifejezést új nyelvre.

Jacite-n - szép napot.



220. A jaciten
(Legyen szép napod.)

Próbáld ki, amikor legközelebb elhagyod a munkát.

Dixi - beszéltem.



221. Mondtam
(Beszéltem.)

Fejezze be a beszélgetéseket, mint egy római császár.

És most és mindig - Most és örökké.



222. És most,
(Most és mindörökké)

Az egyetlen ígéret, ami számít.

Itt nyugszik. - Itt nyugszik.



223. Itt rejlik.
(Itt nyugszik.)

Az ágyad fölött.

Lege atque lacrima - Olvassa el



224. Olvasd és tépd
(Olvasd el őket és sírj.)

Fogadjunk, hogy nem tudtad, hogy ez a vonal ilyen régi.

Magister mundi sum! - Én vagyok az univerzum ura!



225. A világ mestere!
(Én vagyok az univerzum ura!)

Újabb mesteri csúfolódás az ókori világból.

Non plus ultra! - Semmi felett!



226. Nincs többé ultra!
(Semmi felett!)

Hercules írta a világ szélére.

Novus homo - Új ember



227. Új ember
(Új ember)

Mutasd meg a megváltozott férfit, aki a régi módon lettél.

Felix culpa - boldog hiba



228. Felix culpa
(boldog hiba)

Sokkal jóbb módszer ennek a kifejezésnek a használatára, mint az angol.

Ugyanakkor, és ez is volt - egyszerre mondták és tették is.



229. Ugyanakkor, és az is volt
(Ugyanakkor elmondta és kész is.)

Bizonyítva, hogy a tettek embere vagy mások előtt.

Sine die - ismeretlen időszak.



230. Sine meghal
(Időszak ismeretlen.)

Válaszod, amikor szüleid tudni akarják, mikor fogják elvégezni a házimunkát.

Pro bono (publico) - A köz érdekében



231. Pro bono (nyilvános)
(Közjó érdekében)

Ma is népszerű jogi kifejezés.

Ízasztal - Üres pala



232. Tabula rasa
(Üres lappal)

A rómaiak tudták, hogyan engedjék az embereket újrakezdeni.

Nem - igen és nem



233. Nem
(Igen és nem)

Latin idézetek a nem vállalásra.

Ab imo pectore - A mellkas aljától - a szív aljától



234. Szívemből
(A mellkas aljától - a szív aljától).

Komolyságot mutat a régi nyelven.

Ab intra - belülről.



235. Belülről -
(Belülről.)

Ahol minden igazságunk megtalálható.

Minden lóg - Hadd lógjon az egész.



236. Minden attól függ
(Hadd lógjon ki az egész.)

Felhívás a teljes őszinteségre.

Győződjön meg róla, hogy él-e - szerezzen életet.



237. Ügyeljen arra, hogy éljen
(Élj.)

Mondja el az embereket anélkül, hogy valaha is tudnák.

Megtisztelni - becsületért



238. Megtisztelni
(Becsületért)

Régimódi ötlet, régimódi nyelven.

Ország szeretete - Az egyik szeretete



239. Országszeretet
(A haza szeretete: hazaszeretet)

A rómaiak a történelem legpatriótaabb emberei voltak.

Dictum factum - Az elmondottak megtörténnek



240. Végeztem
(Az elmondottak megtörténtek)

& hellip; Tehát ne feledje szavait.

Ex animo - Szívből -



241. Ex animo
(Szívből - „őszintén”)

Ezzel írja alá a leveleit.

Semper fortis - Mindig bátor



242. Mindig erős
(Mindig bátor)

Az új kutyád neve.

Légy határozott - férfiasan cselekedj



243. Csináld
(Férfias módon járj el)

Mondja ezt, mielőtt minden nap elhagyja a házat.

In esse - Létező



244. Bennük
(Létező)

A válaszod: 'hol van ilyen és olyan?'

Vagy inni, vagy távozni - vagy inni, vagy menni.



245, vagy inni, vagy megsérteni
(Vagy inni, vagy menni.)

Azoknak, akik korán próbálják befejezni a bulit.

Ex abrupto - Felkészülés nélkül.



246. Volt hirtelen
(Felkészülés nélkül.)

Hogyan szokott megjelenni a teszteken.

Méltóság alatt - egy alatt



247. A méltóság alatt
(A méltóság alatt.)

Egy másik mondanivaló, amikor a szüleid házimunkát kérnek tőled.

Felfüggesztve - legyen szó sem róla.



248 az Indicium
(Legyen szó nélkül.)

Amikor jobb, ha csak elhagyja a beszélgetést.

Non sequiter - nem következik



249. Ebből következik
(Nem következik)

És miért nem lovagolunk a zebrákon, mint a lovak?

Sok közül egy - sok közül egy



250. A sok közül egy
(A sok közül egy)

Az amerikai valuta hátulján van.

Ultima arány - A legvégső megoldás



251. Ultima arány
(Az utolsó megoldás)

Amikor az összes többi lehetőség kimerült.

Gyorsabb, magasabb, erősebb - gyorsabb, magasabb, erősebb



252. gyorsabb, magasabb, erősebb
(Gyorsabban Magasabbra Erősebben)

Beszélt a római Kanye West.

Vive hodie - Élj ma.



253. Élj ma
(Élj ma.)

Tanácsok minden napra, attól kezdve mostantól.

Múló évekkel - Ahogy telik az idő.



254 év fordul
(Ahogy telik az idő.)

Vagy „ahogy telnek az évek”.

Amare et honorare - Szerelem és becsület



255. Szeretni és becsülni?
(Szerelem és becsület)

Két kulcsjelző az életedben.

Ad astra - A csillagokhoz

keresztül: Mantelligence



256. Ad astra
(A csillagokig)

Remek címe a sci-fi könyvének.

Most vagy soha - Most vagy soha



257. Most vagy soha
(Most vagy soha)

Az egyik latin idézet évszázadok óta bátorságot épít.

Bono malum superate - Győzd le a gonoszt jóval



258. Bono malum elavult
(Győzd le a rosszat a jóval)

Bölcs tanács, ha bántottak minket.

Bármikor egy ember - minden idők embere



259. Bármikor a
(Minden idők embere)

Az új beceneved.

40 latin szó

Nem kell mindig egy hatalmas, epikus idézetet leadnia ahhoz, hogy egy kis latin szót ejtsen a beszélgetésébe. Ha semmi más, csak vegye be ezt a 40 kulcsfontosságú latin szót és hagyják, hogy azok beszéljenek helyetted.

Szerelem szerelem



260. Szerelem
(Szerelem)

Miről van szó.

Fortis - Erő



261. Fortis
(Erő)

Elme vagy test.

Power - Power



262. erény
(Erő)

A nagy korrupt.

Bellator - Harcos



263. Bellator
(Harcos)

A nemes szakma az ókortól kezdve.

Vita - Élet



264. Élet
(Élet)

A legértékesebb erőforrásod.

Bölcsesség - bölcsesség



265. Bölcsesség
(Bölcsesség)

Az ókori világ legkívánatosabb minősége.

Libertas - Szabadság



266. Libertas
(Szabadság)

Amire mindannyian vágyunk.

33 latin idézet a vezetésről

Ha van egy téma, amiről a rómaiak tudtak, vezetés volt . Ezek a latin idézetek megtanítanak minket arra, hogyan legyünk vezetők, és mit jelent vezetni magunkat és másokat.

Íme 33 latin idézet a vezetésről:

Virtute et armis - erény és fegyverek, vagy férfiasság és fegyverek által



267. Hatalom és fegyverek
(Erő és fegyver vagy „férfiasság és fegyverek által”)

Először az erény, de mindig vannak a legvégső eszközök.

268. Hiszem, mert abszurd.
(Hiszem, mert abszurd.)

A hit alapja.

269. élet az igazságért.
(Szentelje az életét az igazságnak.)

Nincs magasabb hívás.

Aquila non capit muscas. - Egy sas nem fogja (nem zavarja) a legyeket.



270. A sas nem fog legyeket.
(Egy sas nem fogja (nem zavarja) a legyeket.)

A bosszantó kritika vagy panaszok elvetésének egyszerű módja.

271. Panem et circenses.
(Kenyér és cirkusz.)

Ősi szavak a rossz vezetésről.

272. Nem Caesart tették grammatikusok.
(A császár nem áll a grammatikusok felett.)

Ezért nevetünk, amikor a vezető ostobának tűnik.

Úgy viselkedj, mint a férfiak, légy erős - Lépj ki, mint a férfiak, legyél erős



273. Légy erős, légy erős
(Lépj ki, mint a férfiak, légy erős)

Ezekben a pillanatokban a bátorságával küzd.

274. A Docendo a következő hónap írásával tanul.
(Tanítással tanulok, írással gondolkodom.)

Vegyen részt tehát mindkét tevékenységben.

275. köztársaság további törvények.
(Minél több a törvény, annál korruptabb az állam.)

Néhány egyszerű szabály esete.

Ellenállni nehezebben kivitelezhető - Tűrni nehezebb támadni



276. A támogatást nehezebb megvalósítani
(Elviselni nehezebb támadni)

Tehát támadj!

278. A kis kezdet.
(Minden dolog kezdete kicsi.)

Tehát ne érezze magát rosszul kezdve.

279. A férfiak készségesen hisznek abban, amit akarnak.
(A férfiak általában elhiszik, amit akarnak.)

Csak annyit tehet, hogy meggyőzze az embereket.

Merj tenni - tenni annyit jelent, mint adni



280. Merni tenni
(Megtenni merni)

Dicséretül, hogy merész vagyok.

Hódít, aki meghódítja önmagát - Meghódítja azt, aki meghódítja önmagát.



281. meghódítja, aki meghódítja önmagát
(Hódít, aki meghódítja önmagát.)

Te tartasz vissza.

Non ducor, duco - engem nem vezetnek, én vezetem.



282. Nem ducor, duco
(Engem nem vezetnek, én vezetem.)

Ne legyen követője.

Aut cum scuto aut scuto - Vagy pajzzsal, vagy pajzson.



283. Vagy amikor a pajzs vagy a pajzson van
(Vagy pajzzsal, vagy pajzson.)

Klasszikus küzdelem vagy meghalás harc latin idézet.

Mindig kész - mindig felkészült



284. Mindig felkészült
(Mindig felkészült)

Ez a csata fele.

Acta non verba - Műveletek, nem szavak.



285. Acta non verba
(Műveletek, nem szavak.)

Beszéljen kevesebbet, tegyen többet.

Animis opibusque parati. - Gondolatban és erőforrásokban felkészülve (bármire készen áll).



286. Mindenre kész.
(Gondolatban és erőforrásokban felkészítve (bármire készen áll).

Bármi is jön rád, kezelheted.

Compos sui - Mester.



287. Compos sui
(Mester.)

& hellip; Tehát bármit elsajátíthat.

A farkasváltások nem bánják - A farkas a kabátját változtatja, nem pedig a szokásait.



288. Farkasváltások nem bánják
(A farkas nem kabátját, hanem kabátját változtatja.)

Figyelmeztető szavak, amikor egyesek azt állítják, hogy megváltoztak.

Ismerd meg magad - Ismerd meg önmagad.

keresztül: Mantelligence



289. Ismerd meg magad
(Ismerd meg önmagad.)

Hol kezdődik a tudás.

Aut neca aut necare - Vagy megöl, vagy megöl

keresztül: Mantelligence



Vagy megölt vagy megölt;
(Vagy ölj, vagy ölj meg)

Az Xbox One-on közzéteendő szavak.

Ductus exemplo - Vezetés példával

keresztül: Mantelligence



291. példamutatás
(Vezetés példával)

A latin idézetek arról szólnak, hogy bizonyítsd magad cselekedeteid során.

Az alázat megölte a büszkeséget - az alázat elviseli a büszkeséget

keresztül: Mantelligence



292 megölte a büszkeséget és az alázatot
(Az alázat leküzdi a büszkeséget)

Úgy tűnik, gyengébb, de ez az erősebb érzelem.

Előnyben részesülnek a hosszan tartó előnyökért - Vezessen szolgálat céljából, és ne azért, hogy uralkodjon



293. Az elnök profitálhat a szabályból
(Vezessen azért, hogy szolgáljon, nem azért, hogy uralkodjon)

Emlékeztető arra, miért akarsz vezetni.

Si vis pacem, para bellum - Ha békét akarsz, készülj fel a háborúra



294. Ha békét akarsz, készülj fel a háborúra
(Ha békét akarsz, készülj a háborúra)

Szomorú szükségszerűség az életben.

Vivere est vincere - Élni hódítani jelent



295. Vivere est win
(Élni hódítani jelent)

Így haladunk előre.

Élő katonai kelet - élni harcolni kell



296. keleti katonai élet
(Élni annyit jelent, mint harcolni)

Ha nem harcolsz, akkor feladod.

Asumpit tuas reagálja - Vállalja az irányítást



297. Vigye fel felelősségét
(Átvenni)

Vagy „vállalja a felelősségét”.

Elvesztettem egy csatát, de a háború az - 1 1 elvesztette a csatát, de megnyerte a háborút



298. Csatát elvesztettem, de a háború az
(Elvesztettem a csatát, de megnyertem a háborút)

A kudarcnak nem feltétlenül kell a végét jelentenie.

Nemini cedere - Senkinek sem engedhet meg

keresztül: Mantelligence



299, hozam
(Hajlandó senkinek)

Bizonyítsd be a dolgaidat minden jövevény ellen.

52 latin idézet élni

Az emberek voltak latin idézetekkel mondja el, hogyan kell élni több mint kétezer éve. Lehet, hogy késik a trendről, de ezekben a szavakban még mindig sok nagy bölcsesség rejlik.

Íme 52 latin idézet:

Az igazság egyszerű. - Az igazság nyelve egyszerű.

keresztül: Mantelligence



300. az igazság egyszerű.
(Az igazság nyelve egyszerű.)

Szóval ne bonyolítsa tovább, és beszéljen egyenesen.

301 Ada soha nem becsapja az isteneket.
(A halandó cselekedetek soha nem becsapják az isteneket.)

Nem téveszt meg senkit.

302. Karthágót meg kell semmisíteni.
(Karthágót meg kell semmisíteni.)

Amikor Róma elmondta, az üzletre gondoltak.

Ex Nihilo Nihil Fit - A semmiből nem jön semmi

keresztül: Mantelligence



303. Semmi sem származik a semmiből
(A semmiből nem jön semmi)

Ha nem próbálja meg, akkor semmi sem történik.

304, farkast a fülénél fogva.
(Farkast fogva egy farkast.)

& hellip; valószínűleg nem jó ötlet.

305. Castigat nevetve.
(A nevetés kijavítja az erkölcsöt.)

A komédia ereje.

Astra hajlamos, sed non obligant - A csillagok lejtenek minket, nem kötnek meg.

keresztül: Mantelligence



306. A csillagok lejtenek, de nem köteleznek
(A csillagok lejtenek minket, nem kötnek minket.)

Mi vagyunk a sorsunk urai.

307. A szolgálat nagy szerencse.
(A nagy szerencse nagy rabszolgaság.)

Talán nem akarja gazdaggá tenni.

308. Kik Costodiet őrzik magukat?
(Ki őrzi az őröket?)

Annak a kockázata, hogy bárkinek túl sok hatalmat ad.

Absentem laedit cum ebrio qui litigat - Részeggel veszekedni annyit jelent, ha rosszul teszünk egy férfit, aki nincs is ott.



309. Részeggel veszekedni az
(Részeggel veszekedni annyit jelent, ha rosszul teszel egy férfit, aki nincs is ott.)

Ezt ne feledje, amikor szobatársa legközelebb hajnali háromkor tér haza.

Rengeteg a satu - Senki

keresztül: Mantelligence



310. rengeteg satu
(Senki sem tökéletes.)

Beleértve téged és mindenkit, aki megbukik.

311. Így gorgiamus alos subjectatos most.
(Örömmel ünnepeljük azokat, akik leigáznak minket.)

Nincs kegyelem az ellenségei ellen!

312. Aëricumbens angolnám hajója rengeteg.
(A légpárnásom tele van angolnákkal.)

Absit invidia - Hagyja, hogy a betegek hiányoznak.

keresztül: Mantelligence



313. Büszke
(Hagyd, hogy a beteg hiányozzon.)

Remek tanács, amikor egy vita után pótolják.

314 A természet nem szenved.
(A természet nem szomorú.)

Sajnos közömbös.

315. Aëricumbens angolnám hajója rengeteg.
(A légpárnásom tele van angolnákkal.)

& hellip; valószínűleg nem ősi eredetű.

316. Engedje meg az eladónak;
(Az eladó vigyázzon.)

Az iker a híresebb kifejezéshez.

A barátokat a nehézségek tesztelik - a barátokat a nehézségekben tesztelik.

keresztül: Mantelligence



317. nehézségek tesztelése
(A barátokat nehézségekben tesztelik.)

Akkor tudod, hogy igazi barátok.

Barlang quid dicis, quando, et cui - Vigyázz, mit mondasz, mikor és kinek.

keresztül: Mantelligence



318. Vigyázzon arra, amit mond, mikor és kinek
(Vigyázzon, mit mond, mikor és kinek.)

Mindig figyelje a szavait.

Amíg élünk, élünk - Amíg élünk, éljünk igazán.



319. Amíg élünk, élünk!
(Amíg élünk, éljünk igazán.)

Csak annyi időnk van, ezért élvezd.

Nemo dat quod non habet - Senki sem adja meg azt, amije nincs.



320. Senki nem adja meg azt, amije nincs
(Senki sem adja azt, amije nincs.)

Tehát ne várjon többet, mint amennyit az emberek adhatnak.

Nem csak arany csillog - Nem minden, ami ragyog, arany.



321. Nem csak arany csillog
(Nem minden arany, ami ragyog.)

Ne bízz a látszatban.

Ubi bene, ibi patria - Ahol jól érzi magát, ott van az otthona.



322. Hol, hát van ország
(Ahol jól érzi magát, ott van az otthona.)

Az otthon ott van, ahol szeretnél lenni.

Ultra posse nemo obligatur - Senki sem köteles azon túl, amire képes.



323. Az ember nem tehet többet
(Senki sem köteles azon túl, amire képes.)

Ne érezd, hogy felelősséged meghaladja a határaidat.

- Az Igazsághoz mindent megnyer.



324. meghódít mindent
(Az igazság mindent meghódít.)

Tehát keress igazságot.

Memento vivere - Ne feledje, hogy él



325. Memento élni
(Ne felejtsd el, hogy élsz)

Nem vagy robot, függetlenül attól, hogy a munkád mit érez.

Dum spiro spero - Remélem, amíg lélegzem



326. Míg lélegzem
(Amíg élek, remélek)

Van még idő változtatni a dolgokon.

Az ember nem élhet szeretet nélkül - A férfi szeretet nélkül nem élhet

keresztül: Mantelligence



327. Élet szeretet nélkül
(A szeretet nélküli ember nem élhet)

Ezért mindig a szeretetet kell keresnünk.

A megszűnő barátság soha nem volt - egy megszűnő barátság soha nem volt igazi barátság

keresztül: Mantelligence



328. a megszűnő barátság még soha nem volt
(Egy megszűnő barátság soha nem volt igazi barátság)

Vigasztaló szavak azoknak, akik elvesztették a barátaikat.

Régi bor tag és régi - régi bor, régi barát és régi arany

keresztül: Mantelligence



329. régi bor és régi tag
(Régi bor, régi barát és régi arany)

A latin idézetek tudnak valamit a régi dolgok értékéről.

Láttuk az igazi barátságot hátrányos vagyonnal - Mi

keresztül: Mantelligence



330. nem volt szerencsés látni az igaz barátságot
(A balszerencse idején igazi barátságot fogunk látni)

Amikor nehéz lesz a helyzet, tudod, ki van veled.

Audi, vide, tace, si vis vivere a tempóban - Használja a fülét és a szemét, de tartsa a nyelvét, ha nyugodtan élne.

keresztül: Mantelligence



331. Az Audi, látta, hallgat, nyugodtan él
(Használja a fülét és a szemét, de tartsa a nyelvét, ha nyugodtan élne.)

Ne mondj hülyeségeket a pillanat hevében.

Abbati, orvos, patrono que intima pande - Ne rejtsd el az igazságot az orvosod és ügyvéded elől.

keresztül: Mantelligence



332. Abbati, orvos, munkáltató, aki a pandét intimálja
(Ne rejtsd el az igazságot orvosod és ügyvéded előtt.)

Csak egy bolond hazudik egyiknek sem.

Cor nobile, cor immobile - A nemes szív mozdíthatatlan szív.

keresztül: Mantelligence



333. Cor nemes, cor mozdulatlan
(A nemes szív mozdíthatatlan szív.)

Tehát arra a nemességre törekszünk.

Bűncselekmény a koncessziós hatalomban a korokon át - Bajok idején az engedékenység bűncselekménysé válik.

keresztül: Mantelligence



334. A hatalmat megbocsátó bűncselekmény korszakokon át
(Bajok idején az engedékenység bűnözéssé válik.)

Néha keménynek kell lennünk.

Higgy benne, hogy van, és van - hidd el, hogy megvan és meg is van.

keresztül: Mantelligence



335. hisz abban, hogy van, és te is
(Hidd el, hogy megvan, és meg is van.)

Az ősi „hamis, hogy elkészítsék”.

Az ajándékok nem ajándékok - az ellenség ajándékai nem ajándékok.

keresztül: Mantelligence



336. Az ajándékok, nem ajándékok
(Az ellenség ajándékai nem ajándékok.)

Ne bízzon minden bókban.

Forma bonum fragile est - Minden tisztességesnek el kell halványulnia

keresztül: Mantelligence



337. forma törékeny
(Minden tisztességesnek el kell halványulnia)

A szépség átmeneti, ezért keresse meg azt, ami állandó.

In dubio, tartózkodás - Ha nem biztos benne, hogy mit érdemes a legjobban megtenni, akkor semmit ne tegyen.

keresztül: Mantelligence



334. Ha kétségei vannak, tartsa be
(Ha nem biztos abban, hogy a legjobb, mit tegyen, akkor semmit ne tegyen.)

Néha a legjobb, ha nem cselekszünk.

Ehhez a valósághoz, de a legdrágább igazsághoz - az igazság rejtve van, de semmi sem szebb, mint az igazság.

keresztül: Mantelligence



335. Az igazságért, de az igazság drágább
(Az igazság rejtve van, de semmi sem szebb, mint az igazság.)

Akkor is keresse meg, amikor nem látja.

A tudatlanság nem mentség - a tudatlanság nem mentség

keresztül: Mantelligence



336. A tudatlanság nem mentség
(A tudatlanság nem mentség)

Dobja ki, amikor legközelebb valaki azt mondja: 'De nem tudtam!'

Erős esés, nem engedhet - A bátor eshet, de nem engedhet.

keresztül: Mantelligence



337 bátor eshet, nem engedhet
(A bátrak eleshetnek, de nem engedhetnek.)

Rugalmasságában bizonyítja bátorságát.

Búcsú, amennyire csak lehet - vegye el, ami megéri.

keresztül: Mantelligence



338. Búcsú, amennyire csak lehet
(Vedd el, ami megéri.)

Tartson nyitott elmét róla.

Parvis imbutus tentabis grandia tutus - Ha apró dolgokat elért, megpróbálhat nagyszerű dolgokat

keresztül: Mantelligence



339. Kicsi, nagy biztonsági próbával átitatva
(Ha kis dolgokat elért, megpróbálhat nagyszerű dolgokat)

Kezdje a baba lépéseivel, mielőtt nagyot ugrana.

Minden változik, változunk velük együtt - Minden dolog változik, és velük együtt is.

keresztül: Mantelligence



340. Minden dolog változik, és velük együtt is változunk,
(Minden megváltozik, és velük együtt is változunk.)

Csak a természet részei vagyunk.

Minden okkal történik - Minden okkal történik.

keresztül: Mantelligence



341. Minden okkal történik
(Minden okkal történik.)

Klasszikus módja ennek a vigasznak.

A fellépés lehetősége - a lehetőségtől az aktualitásig

keresztül: Mantelligence



341. A fellépés lehetősége
(A lehetőségtől az aktualitásig)

Haladjon az álmodozástól a megvalósításig.

Halál félelmetesebb életkor - Az öregségtől inkább félni kell, mint haláltól

keresztül: Mantelligence



342. Az idős kor biztosan félelmetesebb
(Az öregségtől inkább félni kell, mint haláltól)

Az ősi „jobb kiégni, mint elhalványulni”.

Luceat lux vestra - Hagyja ragyogni a fényét

keresztül: Mantelligence



343. Engedje meg a fényét
(Hagyd, hogy ragyogjon a fényed)

Teljesítménytanácsadás bármilyen nyelven.

Hogy adsz egy másodpercet. - Vedd el, ami a tied, az övék, hogy elhagyják őket

keresztül: Mantelligence



344. Itt van a saját, adjon egy másodpercet.
(Vedd el, ami a tied, hagyd nekik az övéket)

Kerülje a túlterhelést.

Az élet könnyebb mosolyogni - Mosolyogva könnyebb az élet

keresztül: Mantelligence



345. Ez a nevetés
(Mosolyogva könnyebb az élet)

Akkor miért nem csak boldog?

Gyűlölöm és szeretem - 1 szeretem és utálom - Carment

keresztül: Mantelligence



A költő 346. sz
(Az idő a dolgok emésztője.)

Kemény, de igaz szavak.

A lépés példákat fog hozni - a szavak megmozgatják az embereket, a példák felhívják / kényszerítik őket.

keresztül: Mantelligence



347 szó mozog példákat fog hozni
(A szavak megmozgatják az embereket, a példák vonzzák / kényszerítik őket.)

Magyarázza meg példákkal.

Igazság - az igazság érvényesül.

keresztül: Mantelligence



348. Az igazság győz
(Az igazság érvényesül.)

Ezt kiáltsd, amikor végre megnyered a vitát.

A rókaváltások nem vezetnek. - A róka megváltoztathatja a haját, nem a trükkje.

keresztül: Mantelligence



349. a rókaváltozások nem fognak vezetni.
(A róka megváltoztathatja a haját, nem a trükkje.)

Ha korábban bántottak veled, ne hallgass, amikor azt mondják, hogy megváltoztak.

A csend arany - A csend arany

keresztül: Mantelligence



350. a csend arany
(Hallgatni arany)

Tényleg alábecsüljük a csendet.

Szabadidő méltósággal. - Pihenjen méltósággal.

keresztül: Mantelligence



351. Béke méltósággal.
(Pihenjen méltósággal.)

Szép szavak, hogy elküldjük azokat, akiket szeretünk.

További félelmetes idézetek

Miért álljon meg a latin idézetekkel? Mindezeket Önnek is tartogatjuk!

  1. Menj skandinávul viking idézetek és kifejezések !
  2. Használat inspiráló mondások hogy motiválja a csillagok elérésére.
  3. Val vel idézetek az erőről és a nehéz időkben való erősségről , mindig van megfelelő mondanivalója.
  4. Telepítés félelem idézetek a félelmeid leverésére hogy bármilyen kihívást vállaljon.

Következtetésképpen

A korok bölcsességének nagy részét lefordítottuk, de semmit erőt, bölcsességet és célt kommunikál mint a latin idézetek az eredeti nyelven.

Használja ezeket bárhol, hogy lenyűgözze a barátait, vagy dobjon le, mint egy régi iskola úriembere. Bárhol is használja őket, biztosan benyomást kelt. Sok szerencsét! (Sok szerencsét!)